Kousuke Atari - 愛燦燦 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kousuke Atari - 愛燦燦




愛燦燦
Love Is Shining
潸々と この身に落ちて
Rain, pity upon me, falling on these shoulders
わずかばかりの運の悪さを 恨んだりして
I curse my destiny for some, however small, misfortune
人は哀しい 哀しいものですね
How fragile we are, we poor humans
それでも過去達は 優しく睫毛に憩う
Still, memories gently caress my eyelids
人生って 不思議なものですね
Life, oh, how mysterious you are
散々と この身に荒れて
Wind, reckless upon me, shaking these shoulders
思いどおりにならない夢を 失くしたりして
I despair over dreams that will never come true
人はかよわい かよわいものですね
How vulnerable we are, we poor humans
それでも未来達は 人待ち顔して微笑む
Still, the future smiles at me, waiting
人生って 嬉しいものですね
Oh, life, how wonderful you are
燦々と この身に降って
Love, oh, how glorious upon me, falling
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
Tears of joy, the secrets of my heart revealed
人はかわいい かわいいものですね
Oh, how adorable we are, all of us humans
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
Oh, memories gently caress my eyelids
人生って 不思議なものですね
Life, oh, how mysterious you are
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑む
Oh, the future smiles at me, waiting
人生って 嬉しいものですね
Oh, life, how wonderful you are





Авторы: 小椋 佳, 小椋 佳


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.