Mika Nakashima - A MIRACLE FOR YOU(2011) - перевод текста песни на немецкий

A MIRACLE FOR YOU(2011) - 中島 美嘉перевод на немецкий




A MIRACLE FOR YOU(2011)
A MIRACLE FOR YOU(2011)
本当は不安で
Eigentlich fühlst du dich unsicher,
無理をしてる人がいるとしたら
wenn jemand sich zu sehr anstrengt, dann
たまにはここへ来て
komm manchmal hierher,
力抜くその時間も必要でしょう
auch diese Zeit, Kraft zu verlieren, ist nötig
安心して泣いていいよ
Weine ruhig, es ist okay
誰も笑ったりしないよ
Niemand wird dich auslachen
夢を抱いている君の
An deiner Seite, der von Träumen erfüllt ist,
側に勇気 空に放つ
werfe ich Mut in den Himmel
心配しないで
Mach dir keine Sorgen,
私はいつでもここで君を見てる
ich sehe dich immer hier
どれ程 遠くに
Egal wie weit
君が居てもかまわないから
du auch sein magst, es ist mir gleich
月色に輝く誇り胸に 君を抱きしめ
Mit Stolz, der im Mondlicht glänzt, halte ich dich fest
A miracle for you
A miracle for you
君が膝抱え 泣いて 空を
Wenn du deine Knie umarmst und weinend
見上げてるとしたら
den Himmel anschaust,
この声届けて側にいる
dann lass meine Stimme dich erreichen, ich bin bei dir
その時間は泣いてあげる
In dieser Zeit weine ich für dich
行っておいでここで待つよ
Geh nur, ich warte hier
そして帰っておいでよ
Und dann komm zurück
夢が溢れている君の
An deiner Seite, wo Träume überfließen,
側に勇気 空に放つ
werfe ich Mut in den Himmel
歌うよ この声
Ich singe, diese Stimme,
張り裂けて燃え尽きても
selbst wenn sie zerbricht und verglüht,
救われるなら
wenn ich dich retten kann
叶うよ たとえば
Es wird wahr, selbst wenn
君が罪を背負う時でも
du die Sünde trägst,
星屑を集めて明かり灯し
sammle ich Sternenstaub, zünde ein Licht
道を創るよ
und schaffe einen Weg
A miracle for you
A miracle for you
心配しないで
Mach dir keine Sorgen,
私はいつでもここで君を見てる
ich sehe dich immer hier
どれ程 遠くに
Egal wie weit
君が居てもかまわないから
du auch sein magst, es ist mir gleich
月色に輝く誇り胸に 君を抱きしめ
Mit Stolz, der im Mondlicht glänzt, halte ich dich fest
A miracle for you
A miracle for you





Авторы: 中島 美嘉, 岡野 泰也, 中島 美嘉, 岡野 泰也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.