中島 美嘉 - 声 - перевод текста песни на немецкий

- 中島 美嘉перевод на немецкий




Stimme
枕を抱え泣いた日々は もう 遠い日の夢の中
Tage, an denen ich weinend mein Kissen umklammerte, sind nun nur Träume ferner Vergangenheit
時は経ち 人の波に溺れ 枯れてゆく感情よ
Die Zeit vergeht, und ich ertrinke in Menschenmassen, meine Gefühle welken dahin
形のあるものしか信じない 冷めた目の私でも
Selbst ich mit meinen kühlen Augen, die nur an Greifbares glaubt,
形のないものを いつの日か 抱きしめて眠ってた
hielt eines Tages das Ungreifbare im Arm und schlief ein
声にならない声と 言葉に出来ない想いを
Die Stimme, die nicht klingt, und die Worte, die unaussprechbar sind,
ひとつひとつ拾って
sammle ich eins nach dem anderen
あなたのその胸に 投げつけられたなら...
und schleudere sie dir direkt ins Herz...
私が生きて 今も こうして声張り上げて
Ich lebe, und selbst jetzt erhebe ich laut meine Stimme,
気づいてくれないなら それでいいと
doch wenn du es nicht bemerkst, dann sei es so,
こなしてきた命でも
auch wenn es mein verbrauchtes Leben ist
"私は此処にいる"と 影は私を描くの
"Ich bin hier", sagt der Schatten, der mich zeichnet
見つけてほしい なぞってほしい
Ich will gefunden werden, ich will nachgezeichnet werden,
夕日が沈む前に
bevor die Sonne untergeht
光が闇に勝って 毎日は前向きに始まるの
Das Licht besiegt die Dunkelheit, jeder Tag beginnt voller Hoffnung
夢は夜空に描くだけでは消えてしまう そう言って
Träume, die nur in den Nachthimmel gemalt werden, vergehen so heißt es
悲しすぎる笑顔も 嬉しすぎて伝う涙も
Ein Lächeln, das zu traurig ist, Tränen, die vor Glück fließen,
ひとつひとつ重ねて
ich füge sie eines nach dem anderen zusammen
あなたのその胸に 焼きつけられたなら...
und brenne sie dir ins Herz...
私は生きたい 今も こうして声張り上げて
Ich will leben, selbst jetzt erhebe ich laut meine Stimme
込み上げる想いなら
Wenn diese überwältigenden Gefühle
きっといつか 受け止めてくれるよって
irgendwann doch Erwiderung finden...
あなたの中に私が 生きてると感じたいの
Ich möchte spüren, dass ich in dir weiterlebe,
たとえ私が あなたの世界の景色だったとしても
auch wenn ich nur eine flüchtige Szenerie in deiner Welt bin
私が生きて いつか この声だけが残って
Ich lebe, und wenn nur diese Stimme bleibt,
気づいてくれた人が
und jemand sie hört,
愛を求め 抱きしめてくれるのなら
der nach Liebe sucht und mich umarmt
私は生きて生きて こうして声張り上げて
ich lebe, ich lebe und erhebe laut meine Stimme,
歌い続ける 燃え尽きるまで
singe weiter, bis ich verglühe,
あなたへと紡いでゆく
webe meine Worte für dich
私は此処にいるから...
Ich bin hier...





Авторы: 柴田 淳, 柴田 淳


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.