Текст и перевод песни 中島 美嘉 - 花束
あふれる涙を
My
overflowing
tears,
あたたかな花束にして
Have
become
a
warm
bouquet,
朝の光を浴びて
Bathing
in
the
morning
light,
そっと寄りそうのは誰?
Who
is
it
that
gently
cuddles
me?
昨日の哀しみ達の
The
whispers
of
yesterday's
sorrow,
ささやきが聴こえてくる
Can
be
heard
faintly.
見ず知らずのモノに
To
a
perfect
stranger,
水を与えてくれて
You
have
given
me
water,
かえせるものは何にもないけれど
Though
there
is
nothing
I
can
give
in
return,
まわりの大切なモノ
And
the
precious
things
around
you,
全てを想います
I
cherish
them
all.
あふれる涙を
My
overflowing
tears,
あたたかな花束にして
Have
become
a
warm
bouquet,
月の光を浴びて
Bathing
in
the
moonlight,
そっと祈ってるのは誰?
Who
is
it
that
prays
softly?
明日への不安達の
The
vows
of
tomorrow's
worries,
誓いが聴こえてくる
Can
be
heard
faintly.
道を教えてくれて
You
have
shown
me
the
way,
もう迷わない歩き出してみる
No
longer
lost,
I
will
set
out
to
walk,
わたしとわたしの
Myself
and
mine,
まわりの苦しみや痛み
Surrounding
pains
and
sorrows,
全てを笑って
I
will
laugh
at
them
all.
あふれる涙を
My
overflowing
tears,
ゆるしてくれるのなら
If
you
will
forgive
me,
花束にして
Have
become
a
bouquet,
まわりの大切なモノ
And
the
precious
things
around
you,
全てを想います
I
cherish
them
all.
あふれる涙を
My
overflowing
tears,
あたたかな花束にして
Have
become
a
warm
bouquet,
あふれる想いを
My
overflowing
thoughts,
あたたかな花束にして
Have
become
a
warm
bouquet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 玉置 浩二, 玉置 浩二
Альбом
TOUGH
дата релиза
22-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.