Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの日からずっと
С
того
дня
я
решила
泣かないと決めてきたけど
не
плакать
никогда,
но
何かを許せずにいた
не
могла
простить
тебя
もう戻れない
いくつもの日々
Дней,
что
не
вернуть,
так
много
прошло
僕はまだ何もできずに
а
я
всё
бессильна
была
君のいた記憶の破片
осколки
памяти
о
тебе
またひとつ消えてゆく
ещё
один
угас
сейчас
今日よりもっと
Хочу
стать
сильней
強くなりたい
чем
вчерашний
день
この声がいつか届くように
чтоб
голос
мой
достиг
когда-нибудь
тебя
風が止んだら
когда
стихнет
ветер
君を探して空見上げるよ
стану
искать
тебя,
глядя
в
небеса
夜明けの先に光が射すよ
за
рассветом
луч
света
прольётся
вновь
この胸のどこか
в
глубине
души
моей
閉じ込めてたはずのことも
то,
что
было
под
замком
много
лет
今なら少しだけ
лишь
сейчас
чуть-чуть
わかるような気がした
кажется,
поняла
どこまでも続いてく道
дорога
тянется
без
конца
新しい景色が増えても
пусть
новые
пейзажи
встают
君はもうどこにもいない
тебя
уже
нет
нигде
ただ時が過ぎるだけ
лишь
время
течёт
今日よりもっと
Хочу
стать
сильней
強くなりたい
чем
вчерашний
день
やっと見つけた想いのために
ради
чувств,
что
наконец
нашла
変わらず光る星見上げるよ
смотрю
на
звезды,
что
светят
вновь
流れる雲が色付いてくよ
плывут
облака,
окрашиваясь
в
цвет
気がつけば僕はまた
а
я
вдруг
замечаю,
что
大人になってくけど
вновь
взрослее
стала
今でもわからないことばかりで
но
всё
ещё
так
много
непонятного
それでも遠い空の彼方には
всё
же
верю,
что
далеко
за
небом
繋がると信じてる
мы
соединимся
вновь
今日よりもっと
Хочу
стать
сильней
強くなりたい
чем
вчерашний
день
この声が君に届くように
чтоб
голос
мой
достиг
до
тебя
風が止んだら
когда
стихнет
ветер
答えさがして空見上げるよ
стану
искать
ответ
в
небесах
夜明けの先に光が射すよ
за
рассветом
луч
света
прольётся
вновь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kimura Atsushi, Nakagawa Shoko, Suzuki Kentarou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.