Shoko Nakagawa - Spiral - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - Spiral




Spiral
Spiral
※そうさ 僕らは今も一人じゃない
※Oh baby, we are not alone now
現実さえ夢のように語られる世界で
In a world where reality is spoken of as a dream
大切なもの一つ掴むために
To grasp the one important thing
誰もがそう 果てしない道のりを歩いて行く
Everyone walks the endless road
ずっと...※
Forever...※
まだ始まったばかりの今日に溜め息
A sigh on today, which has just begun
ただ時間にせかされる
Just being pressed by time
そっと胸に描いていた 小さな希望も
The small hope that was quietly drawn in my heart
忘れたフリして過ごしてる
I have been pretending to forget and living
ねえ どこかで立ち止まってみたり
Hey, try stopping somewhere
そう たまには振り返りながらでも良いかも知れない
Yes, it may be good to look back sometimes
そんな 僕らは何を選べばいい?
So, what should we choose?
何でもあって何にも無い 不器用な時代で
In an awkward era of having everything and nothing
形無いものちゃんと探すために
In order to find the intangible thing properly
明日はそう 少し違う景色を眺めてる
Tomorrow, I will be looking at a slightly different scenery
きっと...
Surely...
まだ自分らしささえも見つけられずに
Not even able to find my own identity
ただ空回りしてたね
I was just spinning my wheels
いつか かけがえ無いものに出会えたときから
Since the day I met something irreplaceable
何かが変わり始めたんだ
Something started to change
ねえ それでも抱えきれなくなって
Hey, even if I cannot hold it anymore
そう 時々言い訳してる自分がイヤにもなるけど
Yes, I sometimes make excuses and it makes me feel bad
(※くり返し)
(※Repeat)
あの頃流した涙の数だけ
I have become a little stronger
少しは強くなれたのかな
As many as the tears I shed in those days
見ないようにして 後回しにした事も
I feel like I can accept things that I have been putting off
素直に受けとめられる気がしてるよ
Honestly, even though I have not been looking at them
そこに 僕らは何を願えばいい?
What should we wish for there?
何でもあって何にも無い 不器用な時代で
In an awkward era of having everything and nothing
形無いものちゃんと探すために
In order to find the intangible thing properly
明日はそう 少し違う景色を眺めてる
Tomorrow, I will be looking at a slightly different scenery
きっと...
Surely...





Авторы: 日比野 裕史, Leonn, 日比野 裕史, leonn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.