Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - ウィーアー!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありったけの夢をかき集め
Gathering
up
all
of
our
dreams
捜し物を探しに行くのさ
ONE
PIECE
We
go
in
search
of
the
treasure
we're
after,
ONE
PIECE
羅針盤なんて
渋滞のもと
A
compass
would
be
a
drag
熱にうかされ
舵をとるのさ
We'll
grab
the
helm
and
steer
by
passion
ホコリかぶってた
宝の地図も
Treasure
maps
covered
in
dust
確かめたのなら
伝説じゃない!
But
if
we
check
them
out,
they're
no
fairy
tales!
個人的な嵐は
誰かの
My
own
storm
is
just
my
バイオリズム乗っかって
Biorhythm
going
with
the
flow
思い過ごせばいい!
I
should
just
let
it
be!
ありったけの夢をかき集め
Gathering
up
all
of
our
dreams
捜し物を探しに行くのさ
We
go
in
search
of
the
treasure
we're
after
ポケットのコイン、それと
The
coins
in
my
pocket
and
You
wanna
be
my
Friend?
You
wanna
be
my
friend?
We
are,
We
are
on
the
cruise!
ウィーアー!
We
are,
we
are
on
the
cruise!
We
are!
ぜんぶまに受けて
信じちゃっても
Accepting
everything
that
comes
肩を押されて
1歩リードさ
And
believing
in
it
all,
I
take
a
step
forward
今度会えたなら
話すつもりさ
When
we
meet
again,
I'll
tell
you
それからのことと
これからのこと
About
what's
been
and
what's
yet
to
come
つまりいつも
ピンチは誰かに
In
other
words,
any
pinch
アピール出来る
いいチャンス
Is
a
good
chance
to
make
an
appeal
to
someone
自意識過剰に!
Get
over
yourself!
しみったれた夜をぶっとばせ!
Blow
away
those
miserable
nights!
宝箱に
キョウミはないけど
I'm
not
interested
in
treasure
chests
ポケットにロマン、それと
But
I
have
romance
in
my
pocket,
and
You
wanna
be
my
Friend?
You
wanna
be
my
friend?
We
are,
We
are
on
the
cruise!
ウィーアー!
We
are,
we
are
on
the
cruise!
We
are!
ありったけの夢をかき集め
Gathering
up
all
of
our
dreams
捜し物を探しに行くのさ
We
go
in
search
of
the
treasure
we're
after
ポケットのコイン、それと
The
coins
in
my
pocket
and
You
wanna
be
my
Friend?
You
wanna
be
my
friend?
We
are,
We
are
on
the
cruise!
ウィーアー!
We
are,
we
are
on
the
cruise!
We
are!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.