Shoko Nakagawa - 千の言葉と二人の秘密 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - 千の言葉と二人の秘密




千の言葉と二人の秘密
A Thousand Words and Our Little Secret
秘密を守るカギは 今も瞳の海 泳ぎ続けてる
The key to keeping our secret, it keeps swimming in the ocean of your eyes
二人で見た景色が
The scenery we saw together
広い空のページに綺麗に重なる
Nicely overlaps in the wide expanse of the sky
心はずっとどこか不安で 一人でいる事
My heart has always been anxious somewhere, being alone
慣れてしまったはずなのに
I should had been used to it
星のように降る言葉が しがらんだ心解いて
Words that fall like stars, unraveling my entangled heart
忘れて閉ざしてた この胸のドア叩いてる
Knocking on the door of my chest that I forgot and closed
優しくされる程に 私の心が揺れるよ
The more you're kind to me, the more my heart sways
何処かで溢れてる 恋に気付いた
I noticed my feelings overflowing somewhere
臆病な指先は
My timid fingertips
何故か次のページに進むのを躊躇う
For some reason, it hesitates to proceed to the next page
震える手を掴んでぎゅっと
Take my trembling hands tightly
いつでも優しさ見せてくれるあなただから
Because you're the one who always shows me kindness
この手の淵 かすめるように 不完全な文字が並ぶ
On the edge of these hands, incomplete words are lined up
想いは何度でも 目まぐるしく形を変え
My feelings change shape over and over again
その手を掴めるように 私も強くなるから
So that I can hold that hand, I'll also grow stronger
確かに 踏み出した この物語
Surely, this story I've embarked on
二人きり 咲く足跡 あなたがくれた言葉が
The footprints we make together, the words you gave me
心に舞って泪はそっと 瞼の裏を濡らす
They dance in my heart, and tears gently moisten the back of my eyelids
流れるように過ぎた日々が 痛んだ胸を揺らしてる
The days that passed by like flowing water, shake my aching chest
例えばこの先も この秘密を守れたなら
For example, if we could keep this secret in the future
抱きしめられる程に 私は切なくなるよ
The more you hold me, the more I feel sad
二人で踏み出した この物語
This story we embarked on together





Авторы: 重永 亮介, 重永 亮介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.