Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - 愛いっぱい、せいいっぱい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛いっぱい、せいいっぱい
Full of Love, Full of Hope
水たまりに映る空は
The
sky
reflected
in
the
puddle
涙に似た淡い青
Tear-like,
pale
blue
わたしは何度も
I
wandered
through
心の迷路
彷徨ってた
The
labyrinth
of
my
heart,
time
and
time
again
運命の神様はまた
The
god
of
destiny
again
雨ばかり降らせるから
Only
brings
rain
やっと見つけた小さな星さえ隠してしまう
Even
hiding
the
small
star
I
finally
found
静かな波に導かれるように
As
if
guided
by
the
tranquil
waves
新たな道が重なり時が動き出す
A
new
path
overlaps,
and
time
starts
moving
長い夜が明けたんだ
The
long
night
came
to
an
end
あの日から確かに始まった物語
Our
story
surely
started
that
day
この笑顔
涙も
This
smile,
these
tears
生きてきた証だから
They
are
proof
that
I
have
lived
愛いっぱい、せいいっぱい
Full
of
love,
full
of
hope
あなたがくれた光抱きしめよう
I'll
hold
onto
the
light
you
gave
me
愛いっぱい、せいいっぱい
Full
of
love,
full
of
hope
手のひらに見つけた道標
The
beacon
I
found
in
my
palm
まだ真っ白な未来の果てまで
To
the
very
end
of
the
still-blank
future
ずっとずっと
Endlessly,
endlessly
見渡した遠い夕暮れ
Gazing
at
the
distant
sunset
初めての色に染まる
It's
dyed
in
colors
I've
never
seen
風の一歩手前
立ち止まって
One
step
before
the
wind,
I
pause
深呼吸した
And
take
a
deep
breath
幾つの夜がまた訪れるだろう
How
many
nights
will
come
again?
それでも二度と絶望を呼ばないために
Even
so,
I'll
never
call
on
despair
again
出会えた喜びを
I'll
engrave
the
joy
of
our
meeting
この地球に刻みつける
Upon
this
earth
あの日から確かに始まった物語
Our
story
surely
started
that
day
それはまるでずっと待っていた
It's
as
if
I
had
been
waiting
for
未知の記憶
Memories
from
an
unknown
past
愛いっぱい、せいいっぱい
Full
of
love,
full
of
hope
あなたがくれる光抱きしめよう
I'll
hold
onto
the
light
you
give
me
愛いっぱい、せいいっぱい
Full
of
love,
full
of
hope
世界がひとつならいいのに
If
only
the
world
were
one
答えのない未来の果てまで
To
the
very
end
of
the
answerless
future
これからもいつだって
From
now
on,
forever
あなたじゃなきゃダメなんだ
I
need
you
and
no
one
else
その顔も声も
Your
face,
your
voice
ただひとつ
宝物
An
unparalleled
treasure
一緒に見た夢が
The
dreams
we
shared
together
繋がって廻り出した
Connected
and
began
to
revolve
いつか物語は
Someday,
our
story
新しいページへと
Will
turn
to
a
new
page
生まれ変わって
また
And
be
reborn
again
何度でも
見つかるはず
We'll
find
it
again,
no
matter
how
many
times
愛いっぱい、せいいっぱい
Full
of
love,
full
of
hope
あなたがくれる光抱きしめよう
I'll
hold
onto
the
light
you
give
me
愛いっぱい、せいいっぱい
Full
of
love,
full
of
hope
ありのまま全てゆだねよう
I
surrender
all
to
the
moment
色褪せない今の瞬間を
That
never
fades
ずっとずっと
Endlessly,
endlessly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iseki, 中川 翔子, iseki, 中川 翔子
Альбом
9lives
дата релиза
02-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.