Shoko Nakagawa - 空色デイズ -北京語ver.- - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - 空色デイズ -北京語ver.-




空色デイズ -北京語ver.-
Sky-Colored Days -Beijing Ver.-
君は聴こえる?
Do you hear?
僕のこの声が
My voice
闇に虚しく
Emptied into the darkness
吸い込まれた
Suctioned into the darkness
もしも世界が
If the world
意味を持つのなら
Had meaning
こんな気持ちも
Would this feeling
無駄ではない?
Be in vain?
憧れに押しつぶされて
Crushed by my own yearning
あきらめてたんだ
I had given up
果てしない空の色も
The endless blue sky
知らないで
Unbeknownst to me
走り出した想いが今でも
My burgeoning sentiments even now
この胸を確かに叩いてるから
Certainly thrum in my chest
今日の僕がその先に続く
The me of today follows on
僕らなりの明日(あす)を築いていく
Forging our own tomorrow
答えはそう いつもここにある
Yes, the answer is always here
過ぎた季節を
There's no time
嘆く暇はない
To lament the seasons passed
二度と迷って
Lest I falter once again
しまわぬように
And never recover
数えきれない
Uncountable
ほんのささやかな
Such trivial
そんな後悔
Regrets
抱えたまま
Engraved upon me
その背中だけ追いかけて
Chasing only your silhouette
ここまで来たんだ
I've arrived here
探していた
Searching for
僕だけにできること
Something I alone can accomplish
あの日くれた言葉が今でも
The words you gave me that day even now
この胸に確かに届いてるから
Undoubtedly resonate within my chest
昨日よりも今日僕は
Today, a step ahead of yesterday
僕の生まれてきた理由(わけ)に気付いていく
I grow closer to the reason for my birth
答えはそう いつもここにある
Yes, the answer is always here
全てがまるで当たり前みたいだった
Everything felt so commonplace
尊(とうと)い日々はまだ終わらない
Precious days yet unending
そしてまた
And so again
走り出した想いが今でも
My burgeoning sentiments even now
この胸を確かに叩いてるから
Certainly thrum in my chest
今日の僕がその先に続く
The me of today follows on
僕らなりの明日(あす)を築いていく
Forging our own tomorrow
答えはそう いつもここにある
Yes, the answer is always here





Авторы: 斉藤真也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.