Текст и перевод песни Shoko Nakagawa - 魂のルフラン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
優しさと夢の水源へ
To
the
source
of
kindness
and
dreams
もいちど星にひかれ
Once
again
drawn
to
the
stars
生まれるために
In
order
to
be
born
魂のルフラン
Rufran
of
the
Soul
蒼い影につつまれた素肌が
My
bare
skin
wrapped
in
a
blue
shadow
時のなかで
静かにふるえてる
Quivers
quietly
in
time
命の行方を問いかけるように
As
if
questioning
the
whereabouts
of
life
指先は私をもとめる
Your
fingertips
reach
out
for
me
抱きしめてた運命のあなたは
You
were
my
destiny
in
my
arms
季節に咲く
まるではかない花
A
fleeting
flower
that
blooms
in
season
希望のにおいを胸に残して
Leaving
the
scent
of
hope
in
my
heart
散り急ぐ
あざやかな姿で
Your
brilliant
form
vanished
in
a
hurry
あなたが過ごした大地へと
To
the
earth
where
you
lived
この腕に還りなさい
Come
back
to
my
arms
めぐり逢うため
So
we
can
meet
again
奇跡は起るよ
何度でも
Miracles
will
happen,
over
and
over
魂のルフラン
Rufran
of
the
Soul
祈るように
まぶた閉じたときに
When
I
close
my
eyelids
as
if
praying
世界はただ闇の底に消える
The
world
simply
fades
into
the
depths
of
darkness
それでも鼓動はまた動きだす
Yet
my
heartbeat
starts
moving
again
限りある永遠を捜して
Searching
for
an
eternal
existence
that
has
an
end
優しさと夢の水源へ
To
the
source
of
kindness
and
dreams
あなたも還りなさい
You
should
come
back,
too
愛しあうため
So
we
can
love
each
other
心も体もくりかえす
Repeating
the
cycle
with
both
heart
and
body
魂のルフラン
Rufran
of
the
Soul
私に還りなさい
生まれる前に
Come
back
to
me
before
being
born
あなたが過ごした大地へと
To
the
earth
where
you
lived
この腕に還りなさい
Come
back
to
my
arms
めぐり逢うため
So
we
can
meet
again
奇跡は起るよ
何度でも
Miracles
will
happen,
over
and
over
魂のルフラン
Rufran
of
the
Soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toshimi Murata, Toshiyuki Oomori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.