Текст и перевод песни Hachidai Nakamura - 酒とバラの日々
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
酒とバラの日々
Days of Wine and Roses
酒を片手に
女を抱きよせ
Holding
a
glass
in
one
hand
and
holding
a
woman
close
in
the
other
浮かれ仲間と
騒いだあとは
After
a
night
of
partying
with
the
usual
crowd
みょうにしらけた
自分がみえて
I
see
a
stranger
staring
back
at
me
なぜか心が
しくしく痛む
For
some
reason,
my
heart
starts
to
ache
やたら刺激に
食いつきたくて
Desperately
craving
excitement
夢を追いかけ
若さが走る
Chasing
dreams,
fueled
by
reckless
youth
だけど答えは
いつでも同じ
But
the
answer
is
always
the
same
何かたりない
何かが違う
Something's
missing,
something's
amiss
うまい酒もある
まずい酒もある
There
are
good
wines
and
bad
wines
悩むことはない
泣いて笑って
There's
no
need
to
worry,
just
cry
and
laugh
我を忘れて
はめをはずして
Losing
myself,
letting
go
酒とバラの日々に
In
these
days
of
wine
and
roses
酒に集まる
仲間はいるけど
There
are
companions
who
gather
around
drinks
心許せる
相手がいない
But
there's
no
one
I
can
truly
confide
in
遊び女の
乳房にもたれ
Leaning
on
the
bosom
of
a
woman
of
the
night
心あずけて
うとうと眠る
I
surrender
my
heart
and
drift
into
slumber
酒も煙草も
女も愛した
I've
loved
liquor,
cigarettes,
and
women
愛した数なら
誰にも負けぬ
If
it's
a
matter
of
love,
I'll
lose
to
no
one
だけど答えは
いつでも同じ
But
the
answer
is
always
the
same
何かたりない
何かが違う
Something's
missing,
something's
amiss
うまい酒もある
まずい酒もある
There
are
good
wines
and
bad
wines
悩むことはない
泣いて笑って
There's
no
need
to
worry,
just
cry
and
laugh
我を忘れて
はめをはずして
Losing
myself,
letting
go
酒とバラの日々に
In
these
days
of
wine
and
roses
我を忘れて
はめをはずして
Losing
myself,
letting
go
酒とバラの日々に
In
these
days
of
wine
and
roses
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ピアノ・ムード
дата релиза
21-06-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.