Текст и перевод песни 中村舞子 - No One No Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One No Pain
Никто, никакой боли
違うと知ってもいても
嫌われない様にズルい事もしてきた
Даже
зная,
что
это
неправильно,
я
шла
на
хитрости,
чтобы
меня
не
возненавидели.
胸に抱いた将来の夢も
笑われない為隠して生きて来た
Мечты
о
будущем
я
хранила
в
секрете,
чтобы
надо
мной
не
смеялись.
間違ってもないし
恥じる事でもないって
Я
понимаю,
что
в
этом
нет
ничего
неправильного,
и
мне
нечего
стыдиться.
わかってるよそんなの
けどひとりぼっちが怖くって
Но
я
так
боялась
остаться
одна.
No
Pain
No
Life
時に愛想笑いそしてたまにDear
Lie
Нет
боли
- нет
жизни.
Иногда
я
притворяюсь
счастливой,
а
иногда
откровенно
лгу.
No
One
No
Stay
無邪気になんて私いられない
Никого
рядом
– не
могу
быть
беззаботной.
No
Pain
No
Life
涙の数だけ強くなれるってホント?
Нет
боли
- нет
жизни.
Правда
ли,
что
с
каждой
слезой
я
становлюсь
сильнее?
No
One
No
Perfect
私らしくなんて分かんないよ
So
Nasty...
Никто
не
идеален.
Я
не
знаю,
что
значит
быть
собой.
Так
противно...
でも...
ねぇでも...
私確かにここにいる...
息してる
Но...
знаешь...
я
ведь
здесь...
я
дышу.
それだけでたったそれだけで
喜んでくれる人もいるんだよ
И
уже
одно
это,
только
это,
кого-то
радует.
ごめんね少し世間知らずで気遣ってくれるような人を傷つけた
Прости,
я
была
немного
наивной
и
ранила
того,
кто
обо
мне
заботился.
誰にも迷惑かけてないつもりが愛すべき人を悲しませた
Я
думала,
что
никому
не
мешаю,
но
огорчила
того,
кого
должна
была
любить.
「一人で生きて行ける
だから構わないで」
«Я
могу
жить
одна,
так
что
не
беспокойся
обо
мне»,
–
なんて言った私バカみたい
ホントの愛が眩しくて...
какой
же
глупой
я
была,
когда
это
говорила.
Настоящая
любовь
так
ослепительна...
No
Pain
No
Life
たむろしたcar
Parkに背を向けstand
UP
Нет
боли
- нет
жизни.
Я
поворачиваюсь
спиной
к
тусовкам
на
парковке
и
встаю
на
ноги.
No
One
No
Stay
前を向こう今は一人でも
Никого
рядом
– я
смотрю
вперед,
даже
если
сейчас
одна.
No
Pain
No
Life
心以外に痛いとこは今は特にない
Нет
боли
- нет
жизни.
Сейчас
у
меня
ничего
не
болит,
кроме
сердца.
No
One
No
Perfect
時が経てばきっと分かるNo
Hasty...
Никто
не
идеален.
Со
временем
я
обязательно
пойму.
Не
надо
спешить...
ほら...
ねぇほら...
誰にでもある才能それは「生きる事」
Видишь...
знаешь...
у
каждого
есть
свой
талант
– это
«жить».
当たって砕けて灰になっても
きっと輝いているよ
Даже
если
разобьешься
вдребезги
и
превратишься
в
пепел,
ты
все
равно
будешь
сиять.
Throw
Your
Hands
In
The
Air,
And
Wave′
em
Like
You
Just
Don't
Care
Подними
руки
вверх
и
маши
ими,
как
будто
тебе
все
равно.
明日は必ずは来ないって
Завтра
может
и
не
наступить,
教えてくれた人がいた
сказал
мне
кто-то.
Throw
Your
Hands
In
The
Air,
And
Wave′em
Like
You
Just
Don'tCare
Подними
руки
вверх
и
маши
ими,
как
будто
тебе
все
равно.
私に意味なんてなくても一人じゃないから
Даже
если
во
мне
нет
никакого
смысла,
я
не
одна.
でも...
ねぇでも...
私確かにここにいる...
息してる
Но...
знаешь...
я
ведь
здесь...
я
дышу.
それだけでたったそれだけで喜んでくれる人もいるんだよ
И
уже
одно
это,
только
это,
кого-то
радует.
ほら...
ねぇほら...
誰にでもある才能それは「生きる事」
Видишь...
знаешь...
у
каждого
есть
свой
талант
– это
«жить».
当たって砕けて灰になってもきっと輝いているよ
Даже
если
разобьешься
вдребезги
и
превратишься
в
пепел,
ты
все
равно
будешь
сиять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
CURE
дата релиза
20-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.