Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gakusei Jidai
Studentenzeit
つたのからまるチャペルで
祈りを捧げた日
An
dem
Tag,
als
ich
in
der
efeuumrankten
Kapelle
betete,
夢多かりしあの頃の
想い出をたどれば
wenn
ich
den
Erinnerungen
an
jene
Zeit
voller
Träume
nachspüre,
なつしい友の顔が
一人一人浮かぶ
tauchen
die
Gesichter
lieber
Freunde
einzeln
auf.
重いカバンをかかえて
かよったあの道
Der
Weg,
den
ich
mit
schwerer
Tasche
ging,
秋の日の図書館の
ノートとインクのにおい
der
Geruch
von
Heften
und
Tinte
in
der
Bibliothek
an
Herbsttagen,
枯葉の散る窓辺
学生時代
am
Fenster,
wo
welke
Blätter
fallen
– Studentenzeit.
讃美歌を歌いながら
清い死を夢みた
Während
ich
Kirchenlieder
sang,
träumte
ich
von
einem
reinen
Tod.
何のよそおいもせずに
口数も少なく
Ohne
mich
zurechtzumachen
und
wortkarg,
胸の中に秘めていた
恋への憧れは
die
Sehnsucht
nach
Liebe,
die
ich
im
Herzen
verbarg,
いつもはかなくやぶれて
一人書いた日記
zerbrach
stets
flüchtig;
allein
schrieb
ich
mein
Tagebuch.
本棚に目をやれば
あの頃読んだ小説
Blicke
ich
ins
Bücherregal
– die
Romane,
die
ich
damals
las.
過ぎし日よ
私の学生時代
Oh,
vergangene
Tage,
meine
Studentenzeit.
ロウソクの灯に輝く
十字架をみつめて
Auf
das
im
Kerzenlicht
leuchtende
Kreuz
blickend,
白い指を組みながら
うつむいていた友
die
Freundin,
die
mit
gefalteten
weißen
Fingern
den
Kopf
senkte,
その美しい横顔
姉のように慕い
ihr
schönes
Profil
bewunderte
ich
wie
das
einer
älteren
Schwester.
いつまでも変わらずにと
願った幸せ
Das
Glück,
von
dem
ich
wünschte,
es
möge
ewig
währen.
テニス・コート
キャンプ・ファイヤー
Tennisplatz,
Lagerfeuer
–
なつしい
日々は帰らず
die
lieben
Tage
kehren
nicht
zurück.
素晴らしいあの頃
学生時代
Jene
wunderbare
Zeit
– Studentenzeit.
素晴らしいあの頃
学生時代
Jene
wunderbare
Zeit
– Studentenzeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.