中澤裕子 - 東京美人 - перевод текста песни на немецкий

東京美人 - 中澤裕子перевод на немецкий




東京美人
Tokio Schönheit
東京美人
Tokio Schönheit
女の子はいつまでたっても
Mädchen träumen, egal wie lange es her ist,
淡い夢を見ているの
immer noch von zarten Träumen.
"かわりありませんか?"
"Hat sich etwas verändert?"
たずねたくなりました
Ich wollte dich fragen.
きっと元気だと思うけど...
Ich bin sicher, dir geht es gut, aber...
都会は孤独だと
Du sagtest, die Stadt mache einsam,
あなたが言ってた事
und das, was du sagtest,
実感したわ 初めて
habe ich zum ersten Mal wirklich gespürt.
口説かれて 気が付けば 甘えてた
Ich wurde umworben und ehe ich mich versah, ließ ich mich darauf ein.
まさか あなたが 離れてくなんて
Ich hätte nie gedacht, dass du mich verlassen würdest.
東京ブスになりそうだわ
Ich werde wohl eine hässliche Frau in Tokio,
女友達とばかり
die nur mit ihren Freundinnen
夜更かしして夢を見る
bis spät in die Nacht wach bleibt und träumt.
買い物をしてると
Wenn ich einkaufen gehe,
あなたの好みとか
erinnere ich mich,
当然のように思い出す
ganz selbstverständlich an deinen Geschmack.
ビデオを借りてきた
Ich habe mir eine DVD ausgeliehen,
なるだけ笑える奴
eine, die möglichst lustig sein sollte,
なのに涙が出てきた
aber trotzdem kamen mir die Tränen.
日本には季節があるせいか
Vielleicht liegt es daran, dass es in Japan Jahreszeiten gibt,
景色 色づく度 いろいろ思う
aber jedes Mal, wenn sich die Landschaft verfärbt, denke ich an so vieles.
東京美人
Tokio Schönheit
こなれていく 都会での暮らし
Ich gewöhne mich an das Leben in der Stadt.
私自身は変わらない
Ich selbst verändere mich nicht.
東京ブスになりそうだわ
Ich werde wohl eine hässliche Frau in Tokio,
女友達とばかり
die nur mit ihren Freundinnen
夜更かしして夢を見る
bis spät in die Nacht wach bleibt und träumt.
東京美人
Tokio Schönheit
女の子の 未来に乾杯
Ein Hoch auf die Zukunft der Mädchen.
大人になった気がしてる
Ich fühle mich, als wäre ich erwachsen geworden.





Авторы: つんく


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.