Текст и перевод песни 中田裕二 - そのぬくもりの中で
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そのぬくもりの中で
Warmth of Your Embrace
そのぬくもりの中で-中田裕二
Warmth
of
Your
Embrace
- Yuji
Nakada
北風が通り抜けて
その冷たさにうつむき
The
north
wind
blows
past,
and
I
bow
my
head
to
its
chill.
僕の肩に身を寄せて
つぶやく君の言葉は
You
nestle
close
to
my
shoulder,
and
your
whispered
words
are
さみしさで掠れていた
hoarse
with
loneliness.
僕は聴こえない振りをして
I
pretend
not
to
hear,
忘れないように
無くさないように
so
that
I
won't
forget,
so
that
I
won't
lose
すべてに触れながら覚えた
all
that
I've
learned
by
touching
君の声を
君の姿を
your
voice,
your
form.
胸の中に響かせ
Resounding
in
my
heart,
わかり過ぎたことだけど
愛することは孤独で
I
know
too
well
- love
is
a
lonely
thing,
振り返るその瞳に
見とれて言葉失くした
and
I
lose
my
words
as
I
gaze
into
your
eyes,
filled
with
memories.
夕闇があたりを染めた
Twilight
paints
the
world
around
us.
さよならをまた
急かすように
It's
time
to
say
goodbye
again,
as
if
to
hurry
us
on
our
way.
同じ朝を迎えるなら
If
we
are
to
meet
again
in
the
morning,
その温もりに抱かれたまま
let
me
awaken
still
wrapped
up
in
your
warmth
君の声を
君の姿を
your
voice,
your
form,
確かめて目覚めたい
let
me
wake
up
and
be
sure.
もしも時間を止められたら
If
I
could
stop
time,
子供のように繰り返して
I
would
repeat
it
like
a
child,
忘れないように
無くさないように
so
that
I
won't
forget,
so
that
I
won't
lose
すべてに触れながら覚えた
all
that
I've
learned
by
touching
君の声を
君の姿を
your
voice,
your
form.
胸の中に響かせ
Resounding
in
my
heart,
同じ朝を迎えるなら
If
we
are
to
meet
again
in
the
morning,
その温もりに抱かれたまま
let
me
awaken
still
wrapped
up
in
your
warmth
君の声を
君の姿を
your
voice,
your
form,
確かめて目覚めたい
let
me
wake
up
and
be
sure.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.