中田裕二 - そのぬくもりの中で - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 中田裕二 - そのぬくもりの中で




そのぬくもりの中で
Warmth of Your Embrace
そのぬくもりの中で-中田裕二
Warmth of Your Embrace - Yuji Nakada
北風が通り抜けて その冷たさにうつむき
The north wind blows past, and I bow my head to its chill.
僕の肩に身を寄せて つぶやく君の言葉は
You nestle close to my shoulder, and your whispered words are
さみしさで掠れていた
hoarse with loneliness.
僕は聴こえない振りをして
I pretend not to hear,
忘れないように 無くさないように
so that I won't forget, so that I won't lose
すべてに触れながら覚えた
all that I've learned by touching
君の声を 君の姿を
your voice, your form.
胸の中に響かせ
Resounding in my heart,
わかり過ぎたことだけど 愛することは孤独で
I know too well - love is a lonely thing,
振り返るその瞳に 見とれて言葉失くした
and I lose my words as I gaze into your eyes, filled with memories.
夕闇があたりを染めた
Twilight paints the world around us.
さよならをまた 急かすように
It's time to say goodbye again, as if to hurry us on our way.
同じ朝を迎えるなら
If we are to meet again in the morning,
その温もりに抱かれたまま
let me awaken still wrapped up in your warmth
君の声を 君の姿を
your voice, your form,
確かめて目覚めたい
let me wake up and be sure.
もしも時間を止められたら
If I could stop time,
子供のように繰り返して
I would repeat it like a child,
忘れないように 無くさないように
so that I won't forget, so that I won't lose
すべてに触れながら覚えた
all that I've learned by touching
君の声を 君の姿を
your voice, your form.
胸の中に響かせ
Resounding in my heart,
同じ朝を迎えるなら
If we are to meet again in the morning,
その温もりに抱かれたまま
let me awaken still wrapped up in your warmth
君の声を 君の姿を
your voice, your form,
確かめて目覚めたい
let me wake up and be sure.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.