中田裕二 - イニシアチブ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 中田裕二 - イニシアチブ




イニシアチブ
Initiative
出来れば無駄な力使わずに 君の中の核心を突きたい
If possible, without wasting my energy, I want to hit the nail on the head of your core.
酔いが醒めない朝の倦怠に また代わり映えの無い日々を見る
In the morning's fatigue, when the intoxication does not fade, I again see the unchanging days.
試すように押さえ気味の君の口調
Testing the waters, your slightly subdued tone of voice.
人の気配が生臭い街は しかめ面 厚化粧 靴の音
The stench of people fills the city, sour faces, heavy makeup, the sound of footsteps.
長い赤信号を待ちながら 俺は昨日の謎を解いていた
Waiting through the long red light, I was solving yesterday's mystery.
どちらが先に諦めるのだろうか
Who will give up first?
揺さぶりかけて 隙を狙って 互いに胸躍らせるゲーム
Shaking you up, finding an opening, a game that makes both our hearts race.
愛に変わるとは言えないが たまらなく刺激的さ
I can't say it's turned into love, but it's incredibly stimulating.
予定調和の物語なら 君を求める意味がないんだ
If it were a storybook romance, there would be no point in wanting you.
出尽くした理屈じゃ通らない 見た事もない形の
Exhausted arguments won't work, an unprecedented form of
ケミストリー
Chemistry.
雨上がりのアスファルトに漂う むせるような苛立ちに包まれ
Enveloped in the suffocating irritation that hangs in the air after the rain, on the asphalt,
君が今に至るまでの過去と 捧げてきたいくつもの夜思う
I think about your past that led you to this moment, and the countless nights you've given up.
知らずに済むのなら聞かないでいようか
If I could get by without knowing, should I not ask?
揺さぶりかけて 隙を狙って 互いに胸躍らせるゲーム
Shaking you up, finding an opening, a game that makes both our hearts race.
愛に変わるとは言えないが たまらなく刺激的さ
I can't say it's turned into love, but it's incredibly stimulating.
予定調和の物語なら 君を求める意味がないんだ
If it were a storybook romance, there would be no point in wanting you.
出尽くした理屈じゃ通らない 見た事もない形の
Exhausted arguments won't work, an unprecedented form of
ケミストリー
Chemistry.
飲みかけの赤い水 ぶつかり合う肌の音 瞳の中浮かぶ月
The sound of our half-drunk red liquid colliding, the moon floating in our pupils.
愛とうそぶいた君は正しいね 深入りする覚悟で来たんだ
You were right to call it love, a game, I came prepared to go all in.
君がそう来れば俺もまた 更に試したくなるよ
If that's your move, then I'll just have to try even harder.
揺さぶりかけて 隙を狙って 互いに胸躍らせるゲーム
Shaking you up, finding an opening, a game that makes both our hearts race.
愛に変わるとは言えないが たまらなく刺激的さ
I can't say it's turned into love, but it's incredibly stimulating.
予定調和の物語なら 君を求める意味がないんだ
If it were a storybook romance, there would be no point in wanting you.
出尽くした理屈じゃ通らない 見た事もない形の
Exhausted arguments won't work, an unprecedented form of
ケミストリー
Chemistry.





Авторы: 中田 裕二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.