Текст и перевод песни 中田裕二 - 傘はいらない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
窓から見えなかった
Из
окна
не
было
видно,
銀色の細い雨が
Как
серебристый
тонкий
дождь
街を歩けば確かにぱらり
Идет
по
городу,
и
капли,
правда,
редко,
どうせだったら
Если
уж
на
то
пошло,
ザーザー降ればいいのに
Пусть
льет
как
из
ведра,
終わった恋も後悔も全部まとめて
Закончившуюся
любовь,
все
сожаления,
寒くなんかないし
Совсем
не
холодно,
髪が濡れちゃっても
Пусть
волосы
намокнут,
服が濡れちゃっても
Пусть
одежда
промокнет,
全然
気にならない
Мне
совсем
всё
равно.
手が空(あ)いてた方が
Руки
свободны
—
楽ちんだし...
Так
гораздо
удобнее...
どこか濡れちゃっても
Пусть
что-то
намокнет,
全部濡れちゃっても
Пусть
всё
промокнет
насквозь,
涙で濡れてる
И
так
залито
слезами.
小さな水たまりも
Даже
маленьких
луж
道路にはできていない
Нет
на
дороге.
雨粒たちもこの悲しみも
Капли
дождя,
и
эта
печаль,
吸い込まれてく
В
землю
впитались.
濡れないように
Вместо
того,
чтобы
おどおど歩くことより
Боязливо
прятаться
от
дождя,
破れた夢も寂しさも仕方ないねと
Лучше
принять
разбитые
мечты
и
одиночество,
向き合おうよ
Сказать
себе:
"Что
ж,
бывает".
強がりと言われても
Пусть
говорят,
что
это
бравада,
何だか楽しい
Даже
весело
как-то.
胸を張って歩こう
Расправлю
плечи
и
пойду.
雨宿りしないまま
Не
буду
искать
укрытия,
誰かと会ったって
Даже
если
кого-то
встречу,
みじめにならずに
Не
почувствую
себя
жалким,
普通にすれ違える
И
спокойно
пройду
мимо.
寒くなんかないし
Совсем
не
холодно,
髪が濡れちゃっても
Пусть
волосы
намокнут,
服が濡れちゃっても
Пусть
одежда
промокнет,
全然
気にならない
Мне
совсем
всё
равно.
手が空(あ)いてた方が
Руки
свободны
—
楽ちんだし...
Так
гораздо
удобнее...
どこか濡れちゃっても
Пусть
что-то
намокнет,
全部濡れちゃっても
Пусть
всё
промокнет
насквозь,
涙で濡れてる
И
так
залито
слезами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.