Текст и перевод песни 中田裕二 - blue morning
恋の息の根
一思いに止めて
Let's
stop
this
lingering
love
with
a
quick
death
熱に浮かされ
溶けてしまった
Feverish,
it
melted
away
あまりにあっけない幻
An
illusion
that
ended
far
too
soon
今朝の心のありさま
My
heart
this
morning
月曜日の憂鬱とも明らかに違って
Clearly
unlike
the
gloom
of
a
Monday
探し求めてたはずの
The
world
we
were
searching
for
世界はどうだった
Was
it
ever
real?
僕らはそう
何も見えていなかったね
We
were
so
blind,
you
and
I
部屋に漂う
冷たい静けさ
A
chill
quiet
fills
the
room
見逃せなかった
愛のほつれは
The
fraying
love
we
couldn't
ignore
あまりに呆気なく解けた
Unraveled
in
an
instant
君の明日に舞い上がる
Your
tomorrow,
red
petals
swirl
見上げた空はブルーグレイのくすんだ色して
I
look
up
at
the
sky,
a
dull
blue-gray
何もかもが答えのない答えに終わった
Everything
ended
in
unanswerable
questions
僕らはそう
高望みしていたんだね
We
had
set
our
sights
too
high,
it
seems
君が口にした最後の言葉
The
last
thing
you
said
今朝の心のありさま
My
heart
this
morning
月曜日の憂鬱とも明らかに違って
Clearly
unlike
the
gloom
of
a
Monday
探し求めてたはずの
The
world
we
were
searching
for
世界はどうだった
Was
it
ever
real?
僕らはそう
思い込み過ぎたようだね
We
imagined
too
much,
I
think
君のそばで舞い上がる
Red
petals
swirl
beside
you
見上げた空はブルーグレイのくすんだ色して
I
look
up
at
the
sky,
a
dull
blue-gray
何もかもが答えのない答えに終わった
Everything
ended
in
unanswerable
questions
僕らはそう
何も見えていなかったね
We
were
so
blind,
you
and
I
僕らはそう
高望みしていたんだね
We
had
set
our
sights
too
high
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中田 裕二
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.