中田裕二 - 彼女のレインブーツ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 中田裕二 - 彼女のレインブーツ




彼女のレインブーツ
Her Rain Boots
少し好みと違った だけど惹かれてしまった
They weren't quite my style, but I was drawn to them
さりげない出会いとは かけ離れていた
An understated encounter that turned out to be anything but
薄化粧だと余計に 色の白さが目立って
Your light make-up only accentuated your pale skin
季節に馴染んでた
You fit right in with the season
たまに飛び出した 無防備な言葉が
The unguarded words that slipped out from time to time
やけに強い力を放ってる
Held surprisingly potent power
だからもっと 君を更にもっと
That's why I wanted to get to know you more and more
知りたくなった
I found myself yearning to know you better
僕にもっと 分け入る余地を
Allow me to delve deeper into your heart
与えてよ
Give me a chance
次はもっと 確かめてみたいな
Next time, I'd like to explore further
予感の微熱を
The warmth of this budding feeling
恋の引力に身を任せて
Surrendering to the gravitational pull of love
空色の傘広げ 黄色のレインブーツ光った
Your sky-blue umbrella unfurled, the yellow of your rain boots gleaming
少女の面影いまだに漂って
A hint of youthful innocence still lingers
小さな肩すぼめて 肌寒い曇り空
Your petite shoulders hunched, the overcast sky sending a chill
見上げる横顔
I gaze up at your profile
出し惜しみせずに 笑みをこぼしてよ
Don't hold back your smile, let it bloom
それだけで僕は救われる
It would be my salvation
だからもっと 君を更にもっと
That's why I wanted to get to know you more and more
知りたくなった
I found myself yearning to know you better
そばに寄って 瞳の中もっと
Come closer, let me gaze into your eyes
見せてよ
Show me more
次はもっと 確かめてみたいな
Next time, I'd like to explore further
予感の微熱を
The warmth of this budding feeling
恋の引力に身を任せて
Surrendering to the gravitational pull of love
だからもっと 君を更にもっと
That's why I wanted to get to know you more and more
知りたくなった
I found myself yearning to know you better
僕にもっと 分け入る余地を
Allow me to delve deeper into your heart
与えてよ
Give me a chance
次はもっと 確かめてみたいな
Next time, I'd like to explore further
予感の微熱を
The warmth of this budding feeling
恋の引力に身を任せて
Surrendering to the gravitational pull of love
恋の引力に身を任せて
Surrendering to the gravitational pull of love





Авторы: 中田 裕二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.