Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovely Music ~ Sanshukanmae Madewa Shirokatta ~
Lovely Music ~ Until Three Weeks Ago, It Was Blank ~
目が覚めたら
誰を思うの
When
I
wake
up,
who
do
I
think
of?
歴史上のあの人...?
That
person
from
history...?
違うみたい
最近はずっと君のことばかり
It
seems
not.
Lately,
it's
only
been
you.
どんな娘がタイプなのかなんて
What
kind
of
girl
is
my
type?
It
seems
私らしくないみたい
こんなクエスチョン
so
unlike
me,
this
kind
of
question.
三週間前までは白かった
Until
three
weeks
ago,
it
was
blank.
解答欄
書く答え決まったよ
The
answer
sheet,
I've
decided
what
to
write.
そよ風ゆれている草のように
Like
the
grass
swaying
in
the
breeze,
優しく奏でてるハーモニー
A
gently
played
harmony.
その耳でその耳で感じてほしい
With
those
ears,
with
those
ears,
I
want
you
to
feel
it.
君だけが好きだってMy
music
I
only
love
you,
my
music.
君が他の娘と話すのを
The
moment
I
see
you
見かけた途端ハートが
talking
to
another
girl,
my
heart
モヤモヤしてキリキリしては不機嫌になるの
gets
cloudy
and
prickly,
and
I
become
sullen.
だけど廊下すれ違う瞬間
But
the
moment
we
pass
each
other
in
the
hallway,
微笑みをね
かわせたら
忘れちゃう
if
I
can
exchange
a
smile,
I
forget
it
all.
独占したいって思うのは
I
know
it's
selfish
ワガママって充分
知ってるけど
to
want
to
monopolize
you,
but
頭
じゃ追い付けないくらいなの
it's
more
than
my
head
can
keep
up
with.
激しく心の根のびてゆく
The
roots
of
my
heart
grow
fiercely.
三週間前までは白かった
Until
three
weeks
ago,
it
was
blank.
解答欄
書く答え決まったよ
The
answer
sheet,
I've
decided
what
to
write.
そよ風ゆれている草のように
Like
the
grass
swaying
in
the
breeze,
優しく奏でてるハーモニー
A
gently
played
harmony.
その耳で
その耳で
感じてほしい
With
those
ears,
with
those
ears,
I
want
you
to
feel
it.
ヘッドフォン
聴こえてきたのは
Through
the
headphones,
what
I
hear
is
Lovely
music
Lovely
music.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazunori Watanabe, Aira Yuuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.