Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart no Katachi ~ Yotsuba no Clover ~
Heart's Shape ~ Four-Leaf Clover ~
もしかしたら...
Clover
Maybe...
Clover
あわただしい毎日でも
Even
in
these
busy
days,
誰かのためになれたらいいな
I
hope
I
can
be
of
use
to
someone,
そう、元気いっぱい笑顔ジルシで
Yeah,
with
a
bright
and
energetic
smile,
楽しませちゃう
I'll
make
you
happy.
たまにセンチメンタルな日も(凹む...)
Sometimes
I
have
sentimental
days
too
(Feeling
down…)
けど心配など無用!
But
there's
no
need
to
worry!
理由考えるうちに
While
I'm
thinking
about
the
reason,
わかんなくなって寝ちゃって朝だよ
I
end
up
not
knowing,
falling
asleep,
and
it's
morning.
おはよう日本!
Good
morning,
world!
探したいのはきっと
What
I
want
to
find
is
surely
ココロをときめかす四つ葉のClover
A
four-leaf
clover
that
makes
my
heart
flutter.
どこに隠れてるの?
Where
are
you
hiding?
花壇の隅にもね、いない...(ボールの下も)
You're
not
in
the
corner
of
the
flowerbed
either…
(Or
under
the
ball)
だけど
あと少し...(もうすぐ会えそうな)
But,
just
a
little
more…
(I
feel
like
I'm
about
to
find
you)
見つけられそうな予感がしてるよ
I
have
a
feeling
I'm
going
to
find
you.
何色のリボンつけよう?
What
color
ribbon
should
I
use?
いつもと同じじゃつまらない
The
usual
one
is
boring,
でしょ?気がついてくれたらいいな!
Isn't
it?
I
hope
you
notice!
小さなことも
Even
the
small
things.
だって、君が来てからなんだ(ふしぎ)
Because,
ever
since
you
came
along
(It's
strange)
空はやけに青空で
The
sky
is
incredibly
blue,
土の匂いも何故か
And
the
smell
of
the
earth
is
somehow
懐かしいような愛しい感じ
A
nostalgic,
loving
feeling.
包まれてく
I'm
enveloped
in
it.
探したいのはきっと
What
I
want
to
find
is
surely
ココロを輝かす四つ葉のClover
A
four-leaf
clover
that
makes
my
heart
shine.
軽くあしらっちゃう君に...(反撃するよ)
You
brush
them
off
lightly…
(I'll
get
you
back!)
他の人と違う(本当の優しさ)
Different
from
other
people
(True
kindness)
ステキな何か感じてるのかも
I
might
be
feeling
something
wonderful.
たまに本気モードで(君を)
Sometimes
in
serious
mode
(You)
ドキリとさせたいなんて
I
want
to
make
your
heart
skip
a
beat.
星のまたたき見つめ
Staring
at
the
twinkling
stars,
びっくりした顔を想像しては
Imagining
your
surprised
face,
ニヤケちゃうよ
I
can't
help
but
grin.
ハートのカタチだって
It's
the
shape
of
a
heart,
気づいてしまったよ四つ葉のClover
I've
realized
it,
the
four-leaf
clover.
どこに隠れてるの?
Where
are
you
hiding?
花壇の隅にもね、いない...(ボールの下も)
You're
not
in
the
corner
of
the
flowerbed
either…
(Or
under
the
ball)
だけど
あと少し...(もうすでに会ってたり...
?)
But
just
a
little
more…
(Maybe
I've
already
met
you…?)
すぐ近くにね
あるのかもしれないよ
You
might
be
very
close
by.
Ah
今日はおかしいな
眠れないみたい...
もしかしたら...
Clover
Ah,
today
is
strange,
I
can't
seem
to
sleep…
Maybe…
Clover
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aira Yuuki, Keita Miyoshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.