Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotoubun no Kimochi
Fünffache Gefühle
上杉!起きなさいよ⁉
Uesugi!
Wach
auf!
上杉君起きて?
Uesugi-kun,
wach
auf,
bitte?
喜びも
(喜びも)
悲しみも
(悲しみも)
Freude
(Freude)
und
auch
Trauer
(und
auch
Trauer)
五等分なんです
fünffach
geteilt.
ひとつ
作り笑いも見抜かれ
Erstens,
mein
falsches
Lächeln
wurde
durchschaut.
ふたつ
あんたなんか大嫌いよ
Zweitens,
ich
hasse
dich
total!
みっつ
まっすぐなこの気持ち
気づいて
Drittens,
bemerkst
du
dieses
ehrliche
Gefühl?
よおつ
気がつくとだんだん
Viertens,
wenn
ich
es
bemerke,
いつつ
わかりあえたね
Fünftens,
haben
wir
uns
verstanden.
勉強だけじゃなくて
君を知りたいよ
Ich
will
nicht
nur
lernen,
sondern
dich
kennenlernen.
大嫌いから
(大嫌いから)
Vom
tiefsten
Hass
(vom
tiefsten
Hass)
大好きへと
(大好きへと)
zur
innigsten
Liebe
(zur
innigsten
Liebe)
変わる心に
ついていけないよ
kann
ich
meinem
Herzen
nicht
folgen.
どんなことも
(どんなことも)
Alles
(Alles)
あなたさえ
(あなたさえ)
ist
bei
dir
(ist
bei
dir)
でも私
私
私
私
私は
Aber
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
少し複雑に心の中
Mein
Herz
ist
ein
wenig
kompliziert,
でも変わってゆく気持ち
aber
meine
Gefühle
ändern
sich.
ずっとこんな関係続いたら
いいのにな
Ich
wünschte,
diese
Beziehung
würde
für
immer
so
weitergehen.
忘れられない想い出も
Unvergessliche
Erinnerungen,
これから増えるストーリーも
und
die
Geschichten,
die
noch
kommen
werden,
あなたなしだったら
意味がないだめよ
ohne
dich
wären
sie
bedeutungslos.
ずっとそばで
(ずっとそばで)
Für
immer
an
meiner
Seite
(für
immer
an
meiner
Seite)
教えてね
(教えてね)
bringe
es
mir
bei
(bringe
es
mir
bei).
だけど勝手に
胸の鼓動
高鳴る
Aber
mein
Herzschlag
wird
von
selbst
schneller.
運命だって
(運命だって)
Ich
kann
an
das
Schicksal
glauben
(an
das
Schicksal
glauben).
信じられる
(信じられる)
Wir
fühlen
dasselbe,
(wir
fühlen
dasselbe)
またいつか
いつか
いつか
いつか
この日を
Eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages,
夢に見るかな
werde
ich
von
diesem
Tag
träumen?
少しづつ変わる想い
Meine
Gefühle
ändern
sich
langsam,
焦りや苛立ち和らいでく
Ungeduld
und
Frustration
lassen
nach.
信じきれる自信
Das
Selbstvertrauen,
an
das
ich
voll
und
ganz
glaube,
胸の奥に隠れてる言葉
verbirgt
sich
tief
in
meinem
Herzen.
甘えベタだけどいいんですかって
Ich
bin
nicht
gut
darin,
mich
verwöhnen
zu
lassen,
ist
das
in
Ordnung?
私ついて行くわ
Ich
werde
dir
folgen.
出会えた奇跡
das
Wunder
unserer
Begegnung.
偶然じゃない
Es
war
kein
Zufall,
大嫌いから
(大嫌いから)
Vom
tiefsten
Hass
(vom
tiefsten
Hass)
大好きへと
(大好きへと)
zur
innigsten
Liebe
(zur
innigsten
Liebe)
変わる心に
ついていきたいよ
Ich
möchte
meinem
Herzen
folgen.
どんなことも
(どんなことも)
Alles
(Alles)
あなたさえ
(あなたさえ)
wird
bei
dir
(wird
bei
dir)
でも私
私
私
私
私は
Aber
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
ずうと
ずうと
ずうと
ずうと
あなたに
schwöre
dir
für
immer,
für
immer,
für
immer,
für
immer,
We
are
the
brides!
We
are
the
brides!
Wir
sind
die
Bräute!
Wir
sind
die
Bräute!
We
are
the
brides!
We
are
the
brides!
Wir
sind
die
Bräute!
Wir
sind
die
Bräute!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuuichi Takagi, Nobuharu Saitou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.