Текст и перевод песни Nogizaka46 - オフショアガール
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オフショアガール
Девушка с подветренного берега
チュチュチュル
チュチュル
オーイェー
Чучучур
чучур
о
е
チュチュチュル
チュチュル
オーイェー
Чучучур
чучур
о
е
チュチュチュル
チュチュルチュ
オフショアガール
Чучучур
чучурчу
девушка
с
подветренного
берега
やっと来たよ
風が変わった
Наконец-то,
ветер
переменился
ずっと僕らが待ってた
Мы
так
долго
этого
ждали
最高の波が立ってる
Поднялись
идеальные
волны
海岸沿いに止めたワゴンから
Из
фургона,
припаркованного
у
берега,
ボード抱えて君がやって来た
С
доской
в
руках
появилась
ты
毎日
一人で
Каждый
день
в
одиночестве
海を見ている
Я
смотрела
на
море
名前も知らない
Не
зная
твоего
имени
君のことを噂してた
Я
слышала
о
тебе,
オフショアガール
Девушка
с
подветренного
берега
僕らの前を通り過ぎてく
Ты
проходишь
мимо
нас
そう君に恋をしてる
Да,
я
влюблена
в
тебя
オフショアガール
Девушка
с
подветренного
берега
白い砂浜を横切って
今
Ты
пересекаешь
белый
песчаный
пляж
и
сейчас
海へと帰るマーメイド
Возвращаешься
в
море,
как
русалка
(パドリング
イェイ!)
(Гребешь!
Да!)
(パドリング
イェイ!)
(Гребешь!
Да!)
(パドリング
パドリング
オーイェイ!テイクオフ!)
(Гребешь,
гребешь!
О
да!
Взлет!)
日差し受けて
君は波の上
Под
лучами
солнца
ты
на
волне
カットバックする水を得た魚
Делаешь
катбэк,
словно
рыба
в
воде
普段の仕事は
Чем
ты
обычно
занимаешься?
何をしてるの?
Есть
ли
у
тебя
парень?
恋人はいるの?
Я
хочу
узнать
тебя
лучше
君をもっと知りたくなる
Свободная
ты
душа
夢のヒロイン
Героиня
моей
мечты
一人で海にやって来るのが
Меня
всегда
волнует,
いつだって気になるんだ
Почему
ты
приходишь
к
морю
одна
防波堤の上
乗り越えて
今
Перешагиваешь
через
волнорез
и
сейчас
微笑みながら
ワゴン車へ
С
улыбкой
идешь
к
своему
фургону
(ドライビング
イェイ!)
(За
рулем!
Да!)
(ドライビング
イェイ!)
(За
рулем!
Да!)
(ドライビング
ドライビング
オーイェイ!)
(За
рулем,
за
рулем!
О
да!)
陸から海へと吹く風
Ветер
дует
с
суши
в
море
遠くて近くのしあわせ
Далекое
и
близкое
счастье
オフショアガール
Девушка
с
подветренного
берега
僕らの前を通り過ぎてく
Ты
проходишь
мимо
нас
そう君に恋をしてる
Да,
я
влюблена
в
тебя
オフショアガール
Девушка
с
подветренного
берега
白い砂浜を横切って
今
Ты
пересекаешь
белый
песчаный
пляж
и
сейчас
風の引力に誘われ
Влекомая
силой
ветра
海へと帰るマーメイド
Возвращаешься
в
море,
как
русалка
(パドリング
イェイ!)
(Гребешь!
Да!)
(パドリング
イェイ!)
(Паддлинг!
Да!)
(パドリング
パドリング
オーイェイ!テイクオフ!)
(Гребешь,
гребешь!
О
да!
Взлет!)
チュチュチュル
チュチュル
オーイェー
Чучучур
чучур
о
е
チュチュチュル
チュチュル
オーイェー
Чучучур
чучур
о
е
チュチュチュル
チュチュルチュ
オフショアガール
Чучучур
чучурчу
девушка
с
подветренного
берега
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Akira Hotta (pka Akira Sunset), Hajime Sato (pka Ha-j)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.