Текст и перевод песни Nogizaka46 - バレッタ
大きな蝶が留まってる
там
большая
бабочка.
気づかれたくなくて
я
не
хотел,
чтобы
меня
заметили.
図書室の窓際で
у
окна
библиотеки.
女子たちが声潜め
девочки
прячут
свои
голоса.
ヘミングウェイを読みながら
читая
Хемингуэя
頭の中でトレースして
ты
можешь
проследить
это
в
своей
голове.
さあ
ヒントを貰おうか?
давай,
давай
намекнем.
偶然
目と目が合って
так
совпало,
что
наши
взгляды
встретились.
心を覗かれたように
как
будто
мое
сердце
подглядывало
за
мной.
もう
僕は白旗上げた
я
уже
поднял
белый
флаг.
踊った髪を手で押さえ
держа
ее
танцующие
волосы
распущенными
руками
ああ眩しそうに
О,
ты
выглядишь
ослепительно.
昆虫の図鑑には
в
книге
насекомых
きっと載っていないって
я
уверен,
что
этого
нет
в
списке.
妄想からロマンスが
романтика
рождается
из
заблуждения.
ふいに
動き出す
я,
наконец,
начинаю
двигаться.
状況証拠
並べて
косвенные
улики
рядом.
さあ
推理してみようか?
давай
предположим,
а?
男子でカッコいいのは
что
хорошего
в
парнях?
誰かと盛り上がってる
я
с
кем-то
ссорюсь.
そう
僕の視線の先で...
прямо
мне
в
глаза...
大きな蝶が留まってる
там
большая
бабочка.
気づかれたくなくて
я
не
хотел,
чтобы
меня
заметили.
両手で髪を留めながら
держа
волосы
обеими
руками.
いたずらっぽい目で
с
озорными
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshihiro Saito, Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.