Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
乃木坂がどこにあるかなんて
We
didn't
know
where
Nogizaka
was
僕らは何も知らずに来たんだ
We
came
here
without
knowing
anything
あやふやな夢を探してただけ
We
were
just
looking
for
a
vague
dream
そこに行ったら見つかると
We
heard
that
we
would
find
it
there
前を歩いてた誰かに聞いて
We
asked
someone
who
was
walking
ahead
of
us
気づいた時には坂を登ってた
Before
we
knew
it,
we
were
climbing
the
hill
流れる汗も
疲れた身体も
The
flowing
sweat,
the
tired
body
溢れる涙も
見えない未来図も
The
overflowing
tears,
the
invisible
future
map
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
地に足をつけて
Keep
our
feet
on
the
ground
ちゃんと歩くんだ
And
we
keep
walking
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
楽そうな道
選んだって
Even
if
we
choose
an
easy
path
人生で見れば近道じゃないんだ
It's
not
a
shortcut
in
life
強くなるために坂を登れよ
Climb
the
hill
to
get
stronger
弾んだ息も
早い脈拍も
The
bouncing
breath,
the
fast
pulse
歪んだ表情も
乾いた喉でさえ
The
distorted
expression,
even
the
dry
throat
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
どこにもあるような
It's
like
any
other
place
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
WOW
語り合うより
Instead
of
talking
いつのまにか
僕らは
(知らず知らず)
Before
we
knew
it,
we
(unknowingly)
何かに引き寄せられて
(運命に)
Were
drawn
to
something
(fate)
登っているのか?
(この瞬間)
Are
we
going
up?
(this
moment)
下りてるのか?
(この場所)
Are
we
going
down?
(this
place)
問いかける心の坂道
ooh
The
hill
of
the
questioning
heart
ooh
WOW...(Don't
look
back!)
WOW...(Don't
look
back!)
WOW...(Go
my
way!)
WOW...(Go
my
way!)
WOW...(Don't
give
up!)
WOW...(Don't
give
up!)
WOW...(Good
luck
now!)
WOW...(Good
luck
now!)
WOW...(Don't
look
back!)
WOW...(Don't
look
back!)
WOW...(Go
my
way!)
WOW...(Go
my
way!)
自分を信じて
Believe
in
yourself
WOW...(Don't
give
up!
WOW...(Don't
give
up!
WOW...(Good
luck
now!)
WOW...(Good
luck
now!)
名もなき若者よ
Young
man
without
a
name
夢ならここにある
The
dream
is
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 井手 コウジ, 秋元 康, 井手 コウジ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.