Текст и перевод песни Nogizaka46 - 制服のマネキン
君が何かを言いかけて
ты
мне
что-то
говоришь.
電車が過ぎる高架線
Надземная
линия,
по
которой
проходит
поезд.
動く唇
読んでみたけど
шевеля
губами,
я
читаю.
河川敷の野球場で
на
бейсбольном
поле
на
берегу
реки.
ボールを打った金属音
Металлический
звук
удара
по
мячу.
黙り込んだ僕らの所へ
за
наше
молчание.
飛んでくればいい
ты
можешь
летать.
一歩目を踏み出してみなけりゃ
я
должен
сделать
шаг.
何も始まらないよ
ничего
не
начинается.
恋をするのはいけないことか?
разве
ты
не
должна
быть
влюблена?
僕の両手に飛び込めよ
прыгай
в
мои
руки.
若過ぎる
それだけで
ты
слишком
молода,
вот
и
все.
大人に邪魔をさせない
не
позволяй
взрослым
вставать
у
тебя
на
пути.
恋をするのはいけないことか?
разве
ты
не
должна
быть
влюблена?
君の気持ちはわかってる
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
感情を隠したら
если
ты
прячешь
свои
эмоции
...
制服を着たマネキンだ
манекен
в
униформе.
冬型の気圧配置に
При
таком
зимнем
расположении
давления
心が冷え込みそうだよ
мое
сердце
становится
холодным.
自販機の缶コーヒー
Торговый
автомат
консервированный
кофе
君の手にあげる
я
отдам
его
тебе.
卒業を待ってみたところで
когда
я
ждал
выпускного.
何も変わらないだろう
ничего
не
изменится.
今しかできない
я
могу
сделать
это
только
сейчас.
チョイスもあるさ
у
меня
есть
выбор.
どんな自分を守ってるのか?
какое
" я
" ты
защищаешь?
純情の壁
壊すんだ
сломай
стену
невинности.
汚れなきものなんて
что-то,
что
не
пачкается.
大人が求める幻想
Фантазия,
которую
ищут
взрослые.
どんな自分を守ってるのか?
какое
" я
" ты
защищаешь?
僕は本気で好きなんだ
мне
это
очень
нравится.
その意思はどこにある?
где
это
намерение?
制服を着たマネキンよ
манекен
в
униформе.
できないんじゃない
やってないだけさ
ты
не
можешь
этого
сделать,
ты
не
можешь
этого
сделать,
ты
не
можешь
этого
сделать.
未来の扉
そこにあるのに
дверь
в
будущее
здесь.
僕は何度も誘う
я
приглашаю
тебя
много
раз.
生まれ変わるのは君だ
ты
единственная,
кто
возродится.
僕にまかせろ
предоставь
это
мне.
恋をするのはいけないことか?
разве
ты
не
должна
быть
влюблена?
僕の両手に飛び込めよ
прыгай
в
мои
руки.
若過ぎる
それだけで
ты
слишком
молода,
вот
и
все.
大人に邪魔をさせない
не
позволяй
взрослым
вставать
у
тебя
на
пути.
恋をするのはいけないことか?
разве
ты
не
должна
быть
влюблена?
君の気持ちはわかってる
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
感情を隠したら
если
ты
прячешь
свои
эмоции
...
制服を着たマネキンだ
манекен
в
униформе.
制服を着たマネキンだ
манекен
в
униформе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsuhiko Sugiyama, Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.