Текст и перевод песни Nogizaka46 - 悲しみの忘れ方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爽やかな風が吹いて
Свежий
ветерок
дует,
木々の枝
揺らしている
Ветви
деревьев
колышет.
木漏れ日のその下を歩きながら想う
Идя
под
лучами
солнца,
я
думаю,
どんな道もきっとどこかへ続く
Что
любая
дорога
куда-нибудь
да
приведет.
今いる場所もわからずに
Даже
не
знали,
где
находимся,
暗くて見えない道
星を探すように
Искали
звезды
на
темной,
невидимой
дороге,
胸の奥の夢を手がかりにしてた
Опираясь
на
мечты,
сокрытые
в
наших
сердцах.
つらいこともいっぱいあった
Было
много
трудностей,
いくつもの坂
登った
Мы
поднялись
на
множество
холмов.
迷ってるのは
Я
знаю,
что
не
одна
私だけじゃないんだ
Сбилась
с
пути.
そばにいつだって誰かいる
Рядом
всегда
кто-то
есть.
いいことひとつ
Одну
хорошую
вещь
忘れようとして来た
Постараюсь
забыть.
突然に鳴り響いた
Внезапно
раздался
雷に逃げ惑って
Гром,
и
мы
бросились
искать
укрытие,
夕立に濡れながら雲を見上げ想う
Под
дождем,
глядя
на
облака,
я
думаю,
どんな雨もやがて晴れ間に変わる
Что
любой
дождь
в
конце
концов
сменится
прояснением.
自分の居場所
失くしてた
Потеряла
свое
место,
みんなとはぐれそうで心配をしたけど
Я
боялась,
что
она
потеряется,
探す声を聞いて道に戻った
Но,
услышав
зовущие
голоса,
она
вернулась
на
дорогу.
ケンカだっていっぱいしたよ
Мы
много
ссорились,
だから仲間になれたんだ
И
поэтому
стали
друзьями.
悩んでたのは
Я
знаю,
что
не
одна
私だけじゃないんだ
Мучилась
сомнениями.
逃げ出そうとした何回も...
Сколько
раз
я
хотела
убежать...
あきらめかけて
Была
готова
сдаться,
今日ちょっと頑張って
Но
сегодня
немного
постаралась,
明日はそれ以上
А
завтра
постараюсь
еще
больше,
頑張るのが希望だ
В
этом
моя
надежда.
迷ってるのは
Я
знаю,
что
не
одна
私だけじゃないんだ
Сбилась
с
пути.
そばにいつだって誰かいる
Рядом
всегда
кто-то
есть.
いいことひとつ
Одну
хорошую
вещь
忘れようとして来た
Постараюсь
забыть.
何も行かないけれど
Ничего
не
получается
так,
как
хочется,
それでも誰もが前を向く
Все
равно
каждый
смотрит
вперед.
迷い悩み傷つく
Мы
теряемся,
страдаем,
получаем
раны.
悲しくなったら
Если
станет
грустно,
もっともっと泣こうよ
Плачь
еще
сильнее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 近藤 圭一, 秋元 康, 近藤 圭一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.