Текст и перевод песни 久住小春 - ハッピー☆彡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハッピー!
山の頂上
両手が空に
届きそうだよ
爽快!
Счастье!
Вершина
горы,
мои
руки
тянутся
к
небу!
Так
здорово!
ハッピー!
苦しくたって
頑張ったから
たどり着いたよ!
Счастье!
Было
трудно,
но
я
старалась,
и
вот
я
здесь!
ひとと違うことするのは
ド・キ・ド・キ
勇気をださなきゃ
Делать
то,
что
не
делают
другие,
так
волнительно!
Нужно
быть
смелой!
キラリ光る自分になって
やり抜けば気分いい☆彡
Стань
яркой
и
сияющей,
и
ты
будешь
чувствовать
себя
прекрасно!
☆彡
「ありがとう」って
いわれるとね
Когда
ты
слышишь
"спасибо",
胸の奥が
キラキラするよ
Твоё
сердце
начинает
сиять.
だれかのため
小さなコトでも!
Даже
маленькие
дела
для
кого-то!
ハッピー!
いいコトすると
笑顔のチャージ
できちゃうみたい
ホント!
Счастье!
Когда
ты
делаешь
добро,
ты
словно
заряжаешься
улыбками!
Это
правда!
ハッピー!
うれしくなった
探してたのは
そう
これなんだ!
Счастье!
Я
так
рада!
То,
что
я
искала,
это
же
оно!
清々しい朝のために
ハ・ヤ・オ・キ
やる気が満ちてく
Чтобы
встретить
свежее
утро
пораньше!
Я
полна
энергии!
ココロに余裕が持てると
おだやかな日になるよ
Когда
в
твоём
сердце
спокойствие,
день
будет
прекрасным.
アタシの趣味
みんなの趣味
Мои
увлечения,
твои
увлечения,
スキなことは
違っていても
Даже
если
наши
любимые
занятия
разные,
夢中になるキモチは
おんなじ!
Чувства,
когда
мы
увлечены,
одинаковы!
ハッピー!
ピンクのパワー
楽しくなれる
大好きな色
ずっと!
Счастье!
Сила
розового!
Мой
любимый
цвет,
который
всегда
поднимает
настроение!
ハッピー!
今さらだけど
女の子にね
生まれて
正解!
Счастье!
Может,
я
и
говорю
это
с
опозданием,
но
я
так
рада,
что
родилась
девочкой!
誰かが声をあげなきゃ
始まらないなら
Если
кто-то
не
сделает
первый
шаг,
ничего
не
начнётся,
You
say"YES",
Ride
on
HAPPY
DAYS!
Так
что
скажи
"ДА",
и
давай
наслаждаться
счастливыми
днями!
ハッピー!
オシャレをすると
ウキウキしちゃう
なんでも言えそう!
Go!
Go!
Счастье!
Когда
я
модно
одеваюсь,
моё
настроение
взлетает
до
небес!
Хочется
говорить
и
говорить!
Вперёд!
Вперёд!
ハッピー!
キレイになると
ココロも踊る!
やめられないね!
Счастье!
Когда
я
становлюсь
красивой,
моё
сердце
танцует!
Этого
не
остановить!
キラリ光った
やさしいキモチ
Сияющее
доброе
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.