Текст и перевод песни 九条 天 (CV.斉藤壮馬) - Up to the nines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up to the nines
Up to the nines
白い鳥は高く飛び
The
white
bird
flies
high
いつからか見えなくなって
When
did
it
disappear?
地平線の向こう側へと
To
the
other
side
of
the
horizon
薄暗い部屋から眺める
I
watch
from
my
dimly
lit
room
戸惑う背中
寂し気
All
knowed
Hesitant
back,
lonely,
All
knowed
誰も見たことない場所へ
To
a
place
no
one
has
ever
seen
ツバサ生えて
空翔べたら
If
I
had
wings
and
could
fly
あの塔にも
登れるだろう
Then
I
could
climb
to
the
tower
ツバサ生えて
風乗れたら
If
I
had
wings
and
could
ride
the
wind
キミはキミの夢の
You
are
the
heroine
of
白い羽根が舞う
White
feathers
fall
完璧なシルエット
Perfect
silhouette
でもついておいで
But
come
with
me
ちょっと意地悪な
A
little
mischievous
歌で惑わせて
A
song
to
tempt
you
揺れる陽射しみたい
Like
the
shimmering
sunlight
奪ってもっと
誘って高く
Take
hold,
entice
me,
and
raise
me
high
Up
to
the
nines
Up
to
the
nines
黒い鳥は深く深く飛び
The
black
bird
flies
deep
and
deep
やがて危ういところまで
Eventually
to
a
dangerous
place
この世界の果ての果てへと
To
the
end
of
the
world
一番に知らせたよ
Always
I
was
the
first
to
tell
you,
Always
輝きは一瞬で
Call
sing
The
glow
is
fleeting,
Call
sing
誰も見たことない奇跡
A
miracle
no
one
has
ever
seen
ツバサ生えて
空羽ばたき
Wings
spread,
I
take
flight
見つけ出した
強い絆
I
have
found
a
strong
bond
ツバサ生えて
素直な声
Wings
spread,
candid
voice
キミがボクの夢に
You
are
in
my
dream
上がってく
Ever...
Soaring
higher
Ever...
届かない
Yet...
Not
there
yet...
遠くにいても
ほら声を感じて
Even
if
you
are
far
away,
I
can
feel
your
voice
近付いたら消える
If
I
get
close,
it
will
disappear
甘い吐息のよう
Like
a
sweet
breath
つかまえて
離さない
I
will
catch
you
and
never
let
go
(To
the
nines)わがままに
(To
the
nines)
Selfish
(To
the
nines)ボクなりに
(To
the
nines)
In
my
own
way
ツバサを見つけたよ
I
have
found
wings
左右のBraver
My
left
and
right
Braver
(To
the
nines)わがままに
(To
the
nines)
Selfish
(To
the
nines)ボクなりに
(To
the
nines)
In
my
own
way
大切にしたいよ
I
want
to
cherish
過去未来も全部
Everything
in
the
past
and
future
白い羽根が舞う
White
feathers
fall
完璧なシルエット
Perfect
silhouette
でもついておいで
But
come
with
me
ちょっと意地悪な
A
little
mischievous
歌で惑わせて
A
song
to
tempt
you
揺れる陽射しみたい
Like
the
shimmering
sunlight
奪ってもっと
誘って高く
Take
hold,
entice
me,
and
raise
me
high
Up
to
the
nines
Up
to
the
nines
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koushiro Honda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.