杨松霖 - 我陪你倾盆大雨 - перевод текста песни на немецкий

我陪你倾盆大雨 - 于文文перевод на немецкий




我陪你倾盆大雨
Ich stehe mit dir im strömenden Regen
青春的大雨 浇透了白衬衫
Der Regen der Jugend durchnässt das weiße Hemd
不敢回头看
Ich wage nicht, zurückzublicken
回忆中的你青涩又好看
In der Erinnerung warst du so unschuldig und schön
飞驰过的时间
Die dahinjagende Zeit
荒芜了整个华年
Ließ unsere Jahre verblassen
不愿回头看
Ich will nicht zurückschauen
屋檐下的我等你的晚安
Unter dem Dach wartete ich auf dein "Gute Nacht"
曾陪你倾盆大雨 莽撞又冲动的你
Ich stand mit dir im strömenden Regen, du Unbekümmerte
我爱的那个你 为我不顾一切的你
Die ich liebte, die alles für mich riskierte
曾陪你倾盆大雨 年少时曾经的你
Ich stand mit dir im strömenden Regen, du von damals
我爱的那个你 为我不顾一切的你
Die ich liebte, die alles für mich riskierte
我不想躲雨
Ich will mich nicht verstecken
星落云散时 遗落的玫瑰花瓣
Sterne verblassen, Rosenblätter zerfallen
心有不甘
Noch immer unversöhnt
斑驳中的我彷徨又遗憾
Verloren und voll Reue stehe ich da
离开后的时间
Seit du gegangen bist
漂流了整个夏天
Trieb ich durch den ganzen Sommer
跨越远山
Über weite Berge
被遗忘的我声声叹
Vergessen seufze ich leise
曾陪你倾盆大雨 莽撞又冲动的你
Ich stand mit dir im strömenden Regen, du Unbekümmerte
我爱的那个你 为我不顾一切的你
Die ich liebte, die alles für mich riskierte
曾陪你倾盆大雨 年少时曾经的你
Ich stand mit dir im strömenden Regen, du von damals
我爱的那个你 为我不顾一切的你
Die ich liebte, die alles für mich riskierte
我不想躲雨
Ich will mich nicht verstecken
你明明知道她是越走越远的风景
Du weißt, sie wird immer ferner, wie Landschaft in der Ferne
把故事都揉碎了全都写进歌里
Ich zerbröckele die Geschichte und schreibe sie in Lieder
我明明知道你是越走越远的风景
Ich weiß, du wirst immer ferner, wie Landschaft in der Ferne
祝福你 曾经 倾盆大雨
Doch ich segne dich damals, im strömenden Regen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.