Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再沒有時間
能去延後
Keine
Zeit
mehr,
um
aufzuschieben
再沒有後路
能去逃脫
Kein
Rückweg
mehr,
um
zu
entkommen
再没有備案
没有逃生線索
Kein
Plan
B,
kein
Fluchtweg
再没藍色天空
Kein
blauer
Himmel
mehr
我突然想到
小的时候
Ich
dachte
plötzlich
an
meine
Kindheit
總等著長大
去追的夢
Immer
darauf
gewartet,
erwachsen
zu
werden,
um
Träume
zu
jagen
就這麼活著
突然西元盡頭
Und
so
lebte
ich,
plötzlich
am
Ende
der
Zeitrechnung
卻没有一件
真的去做
Doch
nichts
davon
wirklich
getan
再看
最后一眼
青春的星空
Ein
letzter
Blick
auf
den
Sternenhimmel
der
Jugend
燦爛火光就像
盛夏的煙火
Strahlendes
Feuerlicht
wie
Sommerfeuerwerk
歡送
掙扎萬年
文明的巔峰
Zum
Abschied
der
jahrtausendealten
Mühen,
dem
Gipfel
der
Zivilisation
我們啊
將變星塵
永遠飄在黑暗宇宙
Wir
werden
zu
Sternenstaub,
ewig
im
dunklen
Universum
schwebend
今天
珍重
誰知道是真是夢
Heute,
nimm
es
ernst.
Wer
weiß,
ob
es
Realität
oder
Traum
ist
明天
過後
是解答或解脫
Nach
morgen,
ist
es
die
Antwort
oder
die
Erlösung
摘一顆星星
要蓋高樓
Einen
Stern
pflücken,
um
Hochhäuser
zu
bauen
愛一種自由
燃盡石油
Eine
Art
Freiheit
lieben,
Erdöl
verbrennen
追一種富有
卻要揮霍所有
Nach
Reichtum
streben,
doch
alles
verschwenden
寄生地表的蟲
Parasiten
auf
der
Erdoberfläche
落葉劑製造
落葉的秋
Entlaubungsmittel
schaffen
den
Herbst
der
fallenden
Blätter
輻射塵覆蓋
清晨的冬
Radioaktiver
Staub
bedeckt
den
Wintermorgen
地球還殘喘
人就創造末日
Die
Erde
keucht
noch,
doch
der
Mensch
schafft
das
Ende
der
Welt
又何必等到
上帝沒收
Wozu
warten,
bis
Gott
es
uns
nimmt?
誰把
愉快的愉
換
偷竊的偷
Wer
hat
Freude
gegen
Diebstahl
getauscht?
難道
自找的找
是
自我的我
Ist
das
selbst
Gesuchte
das
eigene
Ich?
終於
未來的未
變
末日的末
Endlich
wurde
die
Zukunft
zum
Ende
我們啊
是先墜落
或先墜入自甘墮落
Wir,
stürzen
wir
zuerst
oder
verfallen
wir
zuerst
der
selbstgewählten
Verderbtheit?
今天
珍重
誰知道是真是夢
Heute,
nimm
es
ernst.
Wer
weiß,
ob
es
Realität
oder
Traum
ist
明天
過後
解答或解脱
Nach
morgen,
die
Antwort
oder
die
Erlösung
如果
你在
倖存的平行宇宙
Wenn
du
in
einem
Paralleluniversum
überlebst
請記
得我
曾這麼預言過
Bitte
erinnere
dich,
dass
ich
es
so
prophezeit
habe
這首歌預言過
Dieses
Lied
hat
es
prophezeit
聽著
無人電台
最終的播送
Höre
die
letzte
Sendung
des
unbemannten
Radios
那些
愛過的歌
像浩瀚鄉愁
Diese
geliebten
Lieder,
wie
unermessliches
Heimweh
花朵
長出雲朵
彈頭落在街頭
Blumen
wachsen
zu
Wolken,
Sprengköpfe
fallen
auf
die
Straßen
我們啊
停不下来
以為闖關卻在闖禍
Wir
können
nicht
aufhören,
dachten,
wir
meistern
Herausforderungen,
doch
stiften
Unheil
今天
珍重
誰知道是真是夢
Heute,
nimm
es
ernst.
Wer
weiß,
ob
es
Realität
oder
Traum
ist
明天
過後
解答或解脫
Nach
morgen,
die
Antwort
oder
die
Erlösung
如果
你在
倖存的平行宇宙
Wenn
du
in
einem
Paralleluniversum
überlebst
要怎麼做
要怎麼活
Wie
sollst
du
handeln,
wie
sollst
du
leben?
請你對自己說
Bitte
sag
es
dir
selbst
誠實對自己說
Sag
es
dir
ehrlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A-xin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.