五月天 - DNA(3DNA LIVE 版) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 五月天 - DNA(3DNA LIVE 版)




DNA(3DNA LIVE 版)
DNA(3DNA LIVE Version)
那是誰 用掉了 我的牙膏
Who used my toothpaste?
我的鞋 和外套 是誰穿走了
Who took my shoes and coat?
那是誰 在我家 大方洗澡
Who took a shower in my house?
鏡子前 他和我 一樣的外表
In front of the mirror, he looks just like me.
誰搬進 我的大腦
Who moved into my brain?
誰綁住 我的手腳
Who tied up my hands and feet?
是DNA 唱我反調
Is it the DNA that sings in opposition to me,
還是我 的命運 不敢自編自導
Or is it my destiny that I dare not write and direct myself.
想要叫 那就叫 想甩就甩跳就跳
If you want to shout, then shout; if you want to throw, then throw; if you want to jump, then jump.
跳更高 別靠腰 要靠心臟的火藥
Jump higher, don't rely on your waist, rely on your heart's gunpowder.
要不要 難道要 別人幫你決定好
Do you want someone else to decide for you?
好不好 就現在 搶回自己的心跳
Is it good or not? Take back your heartbeat now.
自己的心跳
Your own heartbeat.
那是誰 總是說 有夠衰小
Who always says that I'm so unlucky?
那是誰 只禱告 只會打嘴炮
Who only prays and talks big?
那是誰 被通緝 正在逃跑
Who is being hunted down and is on the run?
罪名是 綁架了 自己的微笑
The crime is kidnapping your own smile.
誰搬進 我的大腦
Who moved into my brain?
誰綁住 我的手腳
Who tied up my hands and feet?
是DNA 唱我反調
Is it the DNA that sings in opposition to me,
還是我 的命運 不敢自編自導
Or is it my destiny that I dare not write and direct myself.
想要叫 那就叫 想甩就甩 跳就跳
If you want to shout, then shout; if you want to throw, then throw; if you want to jump, then jump.
跳更高 別靠腰 要靠心臟 的火藥
Jump higher, don't rely on your waist, rely on your heart's gunpowder.
要不要 難道要 別人幫你 決定好
Do you want someone else to decide for you?
好不好 就現在 搶回自己 的心跳
Is it good or not? Take back your own heartbeat now.
想要叫 那就叫 想甩就甩 跳就跳
If you want to shout, then shout; if you want to throw, then throw; if you want to jump, then jump.
跳更高 別靠腰 要靠心臟 的火藥
Jump higher, don't rely on your waist, rely on your heart's gunpowder.
要不要 難道要 別人幫你 決定好
Do you want someone else to decide for you?
好不好 就現在 搶回自己 的心跳
Is it good or not? Take back your own heartbeat now.
心跳 跳躍 狂奔 奔跑
Heartbeat, jumping, running, galloping.





Авторы: 阿 信, A Xin, 阿 信


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.