Текст и перевод песни 五月天 - 一顆蘋果 - Life Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一顆蘋果 - Life Live
An Apple - Life Live
經過了漫長的等候
夢想是夢想
我還是一個我
I
still
remain
the
same
after
a
long
waitDreams
are
dreams
那時間忘記挽留
最美時候
不經意匆匆的放過
Time
forgot
to
lingerat
its
best,it
slipped
away
without
notice
曾經想擁抱的彩虹
盛開的花朵
那純真的笑容
I
used
to
embrace
rainbows,blooming
flowers
and
genuine
smiles
突然有風吹過
那一轉眼
只剩我
Suddenly
a
breeze
blew
pastand
in
the
blink
of
an
eye,I
was
all
alone.
我不懂
人世間的那些愁
他為什麼要纏著我
I
don't
understandthose
worldly
worriesWhy
do
they
follow
me?
這到底會是誰的錯
還是我不放手
Whose
fault
is
it
anyway?Or
am
I
just
being
stubborn
喔
人世間的那些愁
這世界給我的幽默
Oh,
those
worldly
worriesthe
humor
the
world
brings
me
這是不是要告訴我
潮起終究潮落
Is
it
trying
to
tell
methat
the
tides
must
always
fall?
總要有人來陪我
嚥下苦果
You
have
to
be
here
with
meTo
swallow
this
bitter
fruit
喔
再嚐一點美夢
要等你先開口
那冬天才會走
Oh,
I'll
enjoy
this
dream
a
little
while
longerWait
for
you
to
speak
first.Only
then
will
winter
leave.
有些人經過我身旁
住在我腦中
在我心裡鑽洞
Some
people
pass
me
byyet
they
live
in
my
mind,they
drill
into
my
heart
有些人變成相片
堆在角落
灰塵像雪一般冰凍
Some
people
become
photographs,piled
in
the
corner,dusting
freezing
like
snow.
時間如果可以倒流
我想我還是
If
time
could
flow
backwards,I
think
I
would
still
會卯起來蹉跎
反正就這樣吧
Waste
my
time.So
just
let
it
be.
我知道我
努力過
我想到
遙遠遙遠的以後
I
know
I
have
tried
hardand
I
think
aboutthe
far,
far
future
會不會有人知道我
在這個寂寞的星球
曾這樣的活過
I
wonder
if
anyone
will
know
about
meIn
this
lonely
planet.Did
I
really
live
this
way?
喔
遙遠遙遠的以後
天長和地久的盡頭
Oh,
far,
far
futurethe
end
of
length
and
breadth
應該沒有人能搶走
我永遠的感動
There
shouldn't
be
anyone
who
cantake
away
my
eternal
gratitude
總要有一首我的歌
大聲唱過
There
has
to
be
a
song
of
minesung
out
loud.
喔
再看天地遼闊
活著不多不少
幸福剛好夠用
Oh,
look
at
the
vastness
of
the
worldLife
is
not
too
much
or
too
littleHappiness
is
just
enough
活著其實很好
再吃一顆蘋果
Life
is
actually
pretty
good.Have
another
apple.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿信
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.