Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
乾杯 Life Live
Prost Life Live
會不會
有一天
時間真的能倒退
Wird
es
eines
Tages
sein,
dass
die
Zeit
wirklich
zurückdrehen
kann
退回
你的我的
回不去的
悠悠的歲月
Zurück
zu
deinen,
meinen,
unwiederbringlichen,
gemächlichen
Jahren
也許會
有一天
世界真的有終點
Vielleicht
wird
es
eines
Tages
sein,
dass
die
Welt
wirklich
ein
Ende
hat
也要和你舉起回憶釀的甜
Auch
dann
will
ich
mit
dir
die
Süße
anstoßen,
die
aus
Erinnerungen
gebraut
ist
和你再乾一杯
Und
noch
einmal
mit
dir
anstoßen
如果說
要我選出
代表青春
那個畫面
Wenn
ich
das
Bild
auswählen
müsste,
das
die
Jugend
repräsentiert
浮現了
那滴眼淚
那片藍天
那年畢業
Taucht
diese
Träne
auf,
dieser
blaue
Himmel,
das
Jahr
des
Abschlusses
那一張
邊哭邊笑
還要擁抱
是你的臉
Dieses
Gesicht,
das
weinte
und
lachte
und
umarmen
wollte,
es
ist
dein
Gesicht
想起來
可愛可憐
可歌可泣
可是多懷念
Wenn
ich
daran
denke,
liebenswert,
bemitleidenswert,
heroisch,
aber
wie
sehr
ich
es
vermisse
懷念總是
突然懷念
不談條件
Das
Vermissen
kommt
immer
plötzlich,
ohne
Bedingungen
當回憶
衝破考卷
衝出歲月
在我眼前
Wenn
Erinnerungen
die
Prüfungsbögen
durchbrechen,
die
Jahre
durchbrechen,
vor
meinen
Augen
我和你
流著汗水
喝著汽水
在操場邊
Ich
und
du,
schwitzend,
Limonade
trinkend,
am
Rand
des
Sportplatzes
說好了
無論如何
一起走到
未來的世界
Wir
hatten
vereinbart,
egal
was
kommt,
gemeinsam
in
die
zukünftige
Welt
zu
gehen
現在就是
那個未來
那個世界
Jetzt
ist
diese
Zukunft,
diese
Welt
為什麼
你的身邊
我的身邊
不是同一邊
Warum
sind
deine
Seite
und
meine
Seite
nicht
dieselbe
Seite?
友情曾像
諾亞方舟
堅強誓言
Freundschaft
war
einst
wie
die
Arche
Noah,
ein
starkes
Gelübde
只是我
望著海面
等著永遠
模糊了視線
Nur
ich
blicke
auf
das
Meer,
warte
auf
die
Ewigkeit,
mein
Blick
verschwimmt
會不會
有一天
時間真的能倒退
Wird
es
eines
Tages
sein,
dass
die
Zeit
wirklich
zurückdrehen
kann
退回
你的我的
回不去的
悠悠的歲月
Zurück
zu
deinen,
meinen,
unwiederbringlichen,
gemächlichen
Jahren
也許會
有一天
世界真的有終點
Vielleicht
wird
es
eines
Tages
sein,
dass
die
Welt
wirklich
ein
Ende
hat
也要和你舉起回憶釀的甜
Auch
dann
will
ich
mit
dir
die
Süße
anstoßen,
die
aus
Erinnerungen
gebraut
ist
和你再乾一杯
Und
noch
einmal
mit
dir
anstoßen
這些年
買了四輪
買了手錶
買了單眼
In
diesen
Jahren
kaufte
ich
ein
Auto,
eine
Uhr,
eine
Spiegelreflexkamera
卻發現
追不到的
停不了的
還是那些
Aber
ich
fand
heraus,
was
man
nicht
einholen,
nicht
aufhalten
kann,
sind
immer
noch
diese
Dinge
人生是
只有認命
只能宿命
只好宿醉
Das
Leben
ist
nur
Schicksalsergebenheit,
nur
Vorherbestimmung,
man
kann
sich
nur
betrinken
只剩下
高的笑點
低的哭點
卻沒成熟點
Es
bleiben
nur
eine
hohe
Reizschwelle
zum
Lachen,
eine
niedrige
zum
Weinen,
aber
kein
bisschen
mehr
Reife
成熟就是
幻想幻滅
一場磨鍊
Reife
ist
die
Zerstörung
von
Illusionen,
eine
Zerreißprobe
為什麼
只有夢想
越磨越小
小到不見
Warum
werden
nur
Träume
durch
das
Schleifen
immer
kleiner,
so
klein,
dass
sie
verschwinden?
有時候
好想流淚
好想流淚
卻沒眼淚
Manchmal
möchte
ich
weinen,
möchte
so
gern
weinen,
aber
habe
keine
Tränen
期待會
你會不會
他會不會
開個同學會
Erwarte
ich,
ob
du,
ob
er/sie
ein
Klassentreffen
organisieren
wird?
他在等你
你在等我
我在等誰
Er
wartet
auf
dich,
du
wartest
auf
mich,
auf
wen
warte
ich?
又是誰
孩子沒睡
電話沒電
心情沒準備
Und
wer
ist
es
wieder,
dessen
Kind
nicht
schläft,
dessen
Telefonakku
leer
ist,
dessen
Stimmung
nicht
bereit
ist?
天空不斷
黑了又亮
亮了又黑
Der
Himmel
wird
ständig
dunkel
und
wieder
hell,
hell
und
wieder
dunkel
那光陰
滄海桑田
遠走高飛
再沒力氣追
Diese
Zeit,
riesige
Veränderungen,
weit
weggeflogen,
keine
Kraft
mehr,
ihr
nachzujagen
會不會
有一天
時間真的能倒退
Wird
es
eines
Tages
sein,
dass
die
Zeit
wirklich
zurückdrehen
kann
退回
你的我的
回不去的
悠悠的歲月
Zurück
zu
deinen,
meinen,
unwiederbringlichen,
gemächlichen
Jahren
也許會
有一天
世界真的有終點
Vielleicht
wird
es
eines
Tages
sein,
dass
die
Welt
wirklich
ein
Ende
hat
也要和你舉起回憶釀的甜
Auch
dann
will
ich
mit
dir
die
Süße
anstoßen,
die
aus
Erinnerungen
gebraut
ist
和你再乾一杯
Und
noch
einmal
mit
dir
anstoßen
終究會
有一天
我們都變成昨天
Letztendlich
wird
es
einen
Tag
geben,
an
dem
wir
alle
zum
Gestern
werden
是你陪我
走過一生一回
匆匆的人間
Du
warst
es,
die
mich
durch
dieses
eine,
flüchtige
Leben
auf
Erden
begleitet
hat
有一天
就是今天
今天就是有一天
Eines
Tages
ist
heute,
heute
ist
dieser
eine
Tag
說出一直沒說
對你的感謝
Den
Dank
aussprechen,
den
ich
dir
gegenüber
nie
ausgesprochen
habe
和你再乾一杯
Und
noch
einmal
mit
dir
anstoßen
再乾一杯永遠
Noch
einmal
anstoßen
auf
die
Ewigkeit
喝了就能萬歲
歲歲和年年
Wenn
man
trinkt,
lebt
man
ewig,
Jahr
für
Jahr
時間都停了
他們都回來了
Die
Zeit
ist
stehen
geblieben,
sie
sind
alle
zurückgekehrt
懷念的人啊
等你的來到
Oh,
die
vermissten
Menschen,
warten
auf
dein
Kommen
時間都停了
他們都回來了
Die
Zeit
ist
stehen
geblieben,
sie
sind
alle
zurückgekehrt
懷念的人啊
等你的來到
Oh,
die
vermissten
Menschen,
warten
auf
dein
Kommen
時間都停了
他們都回來了
Die
Zeit
ist
stehen
geblieben,
sie
sind
alle
zurückgekehrt
懷念的人啊
等你的來到
Oh,
die
vermissten
Menschen,
warten
auf
dein
Kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A-xin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.