五月天 - 任意門 Life Live - перевод текста песни на английский

任意門 Life Live - 五月天перевод на английский




任意門 Life Live
任意門 Life Live
行天宮後 二樓前座 那個小房間
The small room on the second floor in front of Xingtian Temple
日夜排練 我們聽著唱片
Day and night we rehearsed, listening to the records
唱片來自 那唱片行 叫搖滾萬歲
The records came from that record store called Rock and Roll
和駐唱小店 都在士林邊緣
And the small music venues, all in the edge of Shilin.
我們都想 離開這邊 追尋另一邊
We all wanted to leave this place to pursue the other side
苗栗孩子 搬到台北求學
The kid from Miaoli, moved to Taipei for school
水手之子 重考擠進 信義路校園
The sailor's son, repeated the college entrance exam to squeeze into the Xin Yi Road campus
和高雄學弟 當時看不順眼
The younger brother from Kaohsiung, we couldn't stand each other at that time.
我們曾走過 無數地方 和無盡歲月
We have been through countless places and endless years
搭著肩環遊 無法遺忘 的光輝世界
Travelling around with our arms around each other, the unforgettable shining world
那年我們都 衝出南陽街 任意門通向了音樂
That year, we all rushed out of Nanyang Street, the magic door led to the music
任意門外我們都任意的飛 是自由的滋味
Outside the magic door, we flew freely, it was a taste of freedom
七號公園 初次登場 是那個三月
Seven No. Park, our first appearance, it was that March
自強隧道 漫長的像永遠
The Ziqiang Tunnel, as long as forever
椰林大道 誰放棄了 律師的家業
The Coconut Grove Boulevard, who gave up the lawyer's family business
頭也不回地 越來越唱越遠
Without looking back, he sang further and further away
外灘風光 躍出課本 是那麼新鮮
The scenery of the Bund, jumping out of the textbook, was so refreshing
從回民街 再飛到尖沙咀
From the Huimin Street to Tsim Sha Tsui
男兒立志 成名在望 不論多遙遠
A man's ambition, fame is in sight, no matter how far it is
一離開台北 卻又想念台北
As soon as I left Taipei, I missed Taipei again
我們曾走過 無數地方 和無盡歲月
We have been through countless places and endless years
搭著肩環遊 無法遺忘 的光輝世界
Travelling around with our arms around each other, the unforgettable shining world
無名高地到 鳥巢的十年 一路鋪滿汗水淚水
From the nameless hill to the bird's nest, a decade of sweat and tears
任意門外我們用盡全力飛 管他有多遙遠
Outside the magic door, we flew with all our strength, no matter how far it was
我們曾走過 無數地方 和無盡歲月
We have been through countless places and endless years
搭著肩環遊 無法遺忘 的光輝世界
Travelling around with our arms around each other, the unforgettable shining world
那個唱片行 何時已不見 是誰說過搖滾萬歲
When did the record store disappear? Who said rock and roll is forever?
任意門裡我們偶爾也疲倦
Inside the magic door, we also get tired occasionally
平凡的我們 也將回到 平凡的世界
The ordinary us will also return to the ordinary world
生活中充滿 孩子哭聲 柴米和油鹽
Life is full of children's cries, rice, oil and salt
曾和你走過 麥迪遜花園 任意門外繞一大圈
I have been to Madison Square Garden with you, and made a big circle around the magic door
你問我全世界是哪裡最美
You asked me where is the most beautiful place in the world?
答案是你身邊 只要是你身邊
The answer is by your side, as long as it's by your side
行天宮後 二樓前座 那個小房間
The small room on the second floor in front of Xingtian Temple
獸媽準備 宵夜是大雞腿
Shouma prepares the supper, a big chicken leg
每個夢都 像任意門 往不同世界 而你的故事
Every dream is like a magic door to different worlds, and your story,
現在正是起點
Is just beginning.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.