Текст и перевод песни 五月天 - 候鳥
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冰箱上有字條
桌上有菜
電鍋裡面有飯
沒有人在
На
холодильнике
записка,
на
столе
еда,
в
рисоварке
рис,
а
тебя
нет
рядом.
電話裡的獨白
還在等待
一個人的表情
怎麼安排
Монолог
в
телефонной
трубке,
всё
ещё
жду,
как
же
мне,
одному,
справиться
с
этим
выражением
лица?
而我到底是誰
從哪裡來
又要到哪裡去
給我答案
И
кто
же
я
такой,
откуда
я
пришел
и
куда
иду?
Дай
мне
ответ.
生命啊像災難
已經習慣
無盡白天夜晚
永不間斷
Жизнь
как
катастрофа,
уже
привык
к
бесконечным
дням
и
ночам,
которые
никогда
не
кончаются.
飛過那片
茫茫人海
下個路口
直走或轉彎
Пролетая
над
этим
бескрайним
морем
людей,
на
следующем
перекрестке
— прямо
или
поворот?
長大太慢
老得太快
等得太久
結果太難猜
Взрослею
слишком
медленно,
старею
слишком
быстро,
жду
слишком
долго,
а
результат
слишком
сложно
угадать.
我的故事
被風吹散
我的明天
我從不期待
Моя
история
развеяна
ветром,
моего
завтра
я
никогда
не
жду.
所以現在
我只想要
尋找一絲
最後的溫暖
Поэтому
сейчас
я
просто
хочу
найти
хоть
каплю
последнего
тепла.
包廂裡的狂歡
曲終人散
長夜裡的空白
消化不完
Веселье
в
отдельной
комнате,
музыка
стихла,
люди
разошлись,
пустоту
долгой
ночи
не
заполнить.
靈魂總是要貪
片刻燦爛
那雙唇的孤單
變得野蠻
Душа
всегда
жаждет
хоть
мгновения
блеска,
одиночество
этих
губ
становится
диким.
那陌生的陽光
照在床單
昨夜發生的事
不想再猜
Незнакомый
солнечный
свет
на
простынях,
что
случилось
прошлой
ночью,
не
хочу
гадать.
而枕邊的人啊
一直在換
每一次都以為
到了終站
А
человек
на
подушке
рядом
постоянно
меняется,
каждый
раз
думая,
что
это
конечная
станция.
飛過那片
茫茫人海
下個路口
直走或轉彎
Пролетая
над
этим
бескрайним
морем
людей,
на
следующем
перекрестке
— прямо
или
поворот?
長大太慢
老得太快
等得太久
結果太難猜
Взрослею
слишком
медленно,
старею
слишком
быстро,
жду
слишком
долго,
а
результат
слишком
сложно
угадать.
我的故事
被風吹散
我的明天
我從不期待
Моя
история
развеяна
ветром,
моего
завтра
я
никогда
не
жду.
所以現在
我只想要
尋找一絲
最後的溫暖
Поэтому
сейчас
я
просто
хочу
найти
хоть
каплю
последнего
тепла.
飛過那片
茫茫人海
下個路口
直走或轉彎
Пролетая
над
этим
бескрайним
морем
людей,
на
следующем
перекрестке
— прямо
или
поворот?
長大太慢
老得太快
等得太久
結果太難猜
Взрослею
слишком
медленно,
старею
слишком
быстро,
жду
слишком
долго,
а
результат
слишком
сложно
угадать.
我的故事
被風吹散
我的明天
我從不期待
Моя
история
развеяна
ветром,
моего
завтра
я
никогда
не
жду.
所以現在
我只想要
尋找一絲
最後的溫暖
Поэтому
сейчас
я
просто
хочу
найти
хоть
каплю
последнего
тепла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿信
Альбом
人生海海
дата релиза
07-07-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.