五月天 - 借問眾神明 - перевод текста песни на немецкий

借問眾神明 - 五月天перевод на немецкий




借問眾神明
Frage die Götter
遇到歹歹時機 只有他顛倒無閒
Wenn die Zeiten schlecht sind, nur er ist beschäftigt
生命吹得風浪 我的頭頂 開始 變天
Lebenstürme wehen, über mir beginnt der Himmel sich zu verdunkeln
不用百萬大富貴 議員立委吃百面
Kein Reichtum von Millionen, Abgeordnete schlemmen täglich
只要是 看到天邊雲一朵 逐天攏有好心情
Doch wenn ich am Himmel eine Wolke sehe, habe ich jeden Tag gute Laune
啦啦啦 啦啦啦 借問喂 眾神明 命運甘攏有決定
La la la, la la la, sag mir, Götter, ist das Schicksal schon entschieden?
啦啦啦 啦啦啦 咱來借問眾神明 人生甘有成功時
La la la, la la la, lasst uns die Götter fragen, gibt es eine Zeit des Erfolgs im Leben?
阿媽也有煩惱 燒香擲茭求籤詩
Oma hat auch Sorgen, verbrennt Räucherstäbchen und wirft Orakelstäbchen
聞到香火香味 親像她的溫柔 心情
Der Duft des Weihrauchs, wie ihre sanfte Stimmung
伊講做人麥貪心 好人就有好保佑
Sie sagte, sei nicht gierig, gute Menschen werden beschützt
好保佑 子子孫孫好餵飼 順順勢勢小生意
Beschützt, ihre Kinder und Enkel gut ernährt, kleine Geschäfte laufen reibungslos
啦啦啦 啦啦啦 借問喂 眾神明 命運甘攏有決定
La la la, la la la, sag mir, Götter, ist das Schicksal schon entschieden?
啦啦啦 啦啦啦 咱來借問眾神明 人生甘有成功時
La la la, la la la, lasst uns die Götter fragen, gibt es eine Zeit des Erfolgs im Leben?
男女愛情青紅燈 緣起緣盡有註定
Ampeln der Liebe, Anfang und Ende sind bestimmt
甘真正 宿命就是無可選 真正無睬這多年
Ist es wahr, dass das Schicksal keine Wahl lässt, wirklich nicht nach all den Jahren
(離開的伊)
(Die gegangene Geliebte)
啦啦啦 啦啦啦 借問喂 眾神明 命運甘攏有決定
La la la, la la la, sag mir, Götter, ist das Schicksal schon entschieden?
啦啦啦 啦啦啦 咱來借問眾神明 愛人甘有回頭時
La la la, la la la, lasst uns die Götter fragen, wird die Geliebte zurückkehren?
啦啦啦 啦啦啦 咱來借問眾神明 人生甘有成功時 海海人生舵位去
La la la, la la la, lasst uns die Götter fragen, gibt es eine Zeit des Erfolgs im Leben, wohin führt dieses weite Leben?





Авторы: 阿信


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.