Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
刻在我心底的名字
Der Name, der in mein Herz eingraviert ist
Oublie-le
好幾次我告訴我自己
Oublie-le,
ich
habe
mir
so
oft
gesagt
越想努力趕上光的影
Je
mehr
ich
versuche,
dem
Schatten
des
Lichts
zu
folgen
越無法抽離
而已
Desto
weniger
kann
ich
mich
losreißen,
nur
das
Je
t'aimais
刻骨銘心只有我自己
Je
t'aimais,
bis
ins
Mark
– nur
für
mich
allein
好不容易交出真心的勇氣
Mit
Mühe
fand
ich
den
Mut,
mein
Herz
zu
öffnen
你沉默的回應
是善意
Dein
schweigendes
Antworten
war
Güte
刻在我心底的名字
Der
Name,
der
in
mein
Herz
eingraviert
ist
忘記了時間這回事
Vergaß
die
Zeit
und
ihre
Gesetze
於是謊言說了
一次就一輩子
So
wurde
aus
einer
Lüge
ein
lebenslanger
Schwur
曾頑固跟世界對峙
Standhaft
trotzte
ich
der
Welt
覺得連呼吸都是奢侈
Fand,
dass
selbst
Atmen
ein
Luxus
war
如果有下次
我會再愛一次
Wenn
es
ein
Nächstes
Mal
gibt,
würde
ich
wieder
lieben
刻在我心底的名字
Der
Name,
der
in
mein
Herz
eingraviert
ist
你藏在塵封的位置
Verborgen
an
verstaubter
Stelle
要不是這樣我怎麼過一輩子
Wie
sonst
könnte
ich
dieses
Leben
ertragen
我住在霓虹的城市
Ich
wohne
in
der
Neonstadt
握著飛向天堂的地址
Halte
die
Adresse
zum
Himmel
fest
你可以翱翔
可是我只能停滯
Du
kannst
fliegen,
doch
ich
bleibe
gefangen
尋找你
茫茫人海卻又想起你
Suche
dich,
doch
in
der
Menschenmenge
denke
ich
an
dich
好不容易離開思念的軌跡
Schwer
genug,
der
Spur
der
Sehnsucht
zu
entkommen
回憶將我連繫
到過去
Die
Erinnerung
verbindet
mich
mit
damals
刻在我心底的名字
Der
Name,
der
in
mein
Herz
eingraviert
ist
忘記了時間這回事
Vergaß
die
Zeit
und
ihre
Gesetze
既然決定愛上
一次就一輩子
Einmal
entschieden
– geliebt
für
immer
希望讓這世界靜止
Möge
die
Welt
stillstehen
想念才不會變得奢侈
Damit
Sehnsucht
nicht
zum
Luxus
wird
如果有下次
我會再愛一次
Wenn
es
ein
Nächstes
Mal
gibt,
würde
ich
wieder
lieben
刻在我心底的名字
Der
Name,
der
in
mein
Herz
eingraviert
ist
你藏在塵封的位置
Verborgen
an
verstaubter
Stelle
要不是這樣我怎麼過一輩子
Wie
sonst
könnte
ich
dieses
Leben
ertragen
我住在想你的城市
Ich
wohne
in
der
Stadt,
die
dich
ersehnt
握著飛向天空的鑰匙
Halte
den
Schlüssel
zum
Himmel
bereit
你繼續翱翔
還有我為你堅持
Flieg
weiter
– ich
bleibe
zum
Schutz
hier
刻在我心底的名字
Der
Name,
der
in
mein
Herz
eingraviert
ist
忘記了時間這回事
Vergaß
die
Zeit
und
ihre
Gesetze
既然決定愛上
一次就一輩子
Einmal
entschieden
– geliebt
für
immer
希望讓這世界靜止
Möge
die
Welt
stillstehen
想念才不會變得奢侈
Damit
Sehnsucht
nicht
zum
Luxus
wird
如果有下次
我會再愛一次
Wenn
es
ein
Nächstes
Mal
gibt,
würde
ich
wieder
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Wen Hua, Hooi Yuan Teng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.