五月天 - 嘿!我要走了 - перевод текста песни на немецкий

嘿!我要走了 - 五月天перевод на немецкий




嘿!我要走了
Hey! Ich gehe jetzt
輕輕閉上眼睛此刻我覺得清醒
Leise schließe ich meine Augen, in diesem Moment fühle ich mich klar.
已經不需要一些挽留字句
Ich brauche keine Worte mehr, die mich zum Bleiben überreden.
這絢爛新世紀深情已不受歡迎
In diesem prächtigen neuen Zeitalter ist tiefe Zuneigung nicht mehr willkommen.
愛你那麽用力卻好像一場鬧劇
Dich so heftig zu lieben, wirkt wie eine Farce.
我要走了
Hey, ich gehe jetzt.
昨天的對白 已不再重要
Der Dialog von gestern ist nicht mehr wichtig.
我已見過最美的一幕
Ich habe die schönste Szene schon gesehen.
只是在此刻
Nur dass in diesem Moment
都要結束
alles enden muss.
都要結束
Alles muss enden.
你我不斷找尋然後再不斷放棄
Du und ich suchen ständig und geben dann ständig wieder auf.
不斷的犯錯然後再不斷遠離
Machen ständig Fehler und entfernen uns dann ständig voneinander.
如果你還肯聽我想說聲我愛你
Wenn du noch zuhören willst, möchte ich sagen: Ich liebe dich.
反正自做多情是我看家本領
Sowieso ist unerwiderte Zuneigung meine Spezialität.
我要走了
Hey, ich gehe jetzt.
昨天的對白已不再重要
Der Dialog von gestern ist nicht mehr wichtig.
我已見過最美的一幕
Ich habe die schönste Szene schon gesehen.
只是在此刻
Nur dass in diesem Moment
都要結束
alles enden muss.
我要走了
Hey, ich gehe jetzt.
昨天的對白已不再重要
Der Dialog von gestern ist nicht mehr wichtig.
我已見過最美的一幕
Ich habe die schönste Szene schon gesehen.
只是在此刻
Nur dass in diesem Moment
都要結束
alles enden muss.
輕輕閉上眼睛此刻我覺得清醒
Leise schließe ich meine Augen, in diesem Moment fühle ich mich klar.
已經不需要一些挽留字句
Ich brauche keine Worte mehr, die mich zum Bleiben überreden.
這絢爛新世紀深情已不受歡迎
In diesem prächtigen neuen Zeitalter ist tiefe Zuneigung nicht mehr willkommen.
收拾我的行李去找尋新的自己
Ich packe meine Koffer, um ein neues Ich zu finden.
都要結束 都要結束
Alles muss enden, alles muss enden.
都要結束 都要結束
Alles muss enden, alles muss enden.





Авторы: A-xin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.