Текст и перевод песни 五月天 - 寵上天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你愛看鬼片
又怕看鬼片
就要我陪
Ты
любишь
фильмы
ужасов,
но
боишься
их
смотреть,
и
просишь
меня
составить
тебе
компанию.
坐在你身邊
很想告訴你
我比你還怕鬼
Сидя
рядом
с
тобой,
очень
хочу
сказать,
что
я
боюсь
их
ещё
больше.
我無時無刻
都無怨無悔
讓你無憂又無慮
每一天
Я
всегда
и
везде,
без
жалоб
и
сожалений,
позволяю
тебе
быть
беззаботной
и
беспечной
каждый
день.
你一個口令
我一個動作
絕不拖延
Одно
твоё
слово
– и
я
тут
же
всё
сделаю,
не
мешкая.
你一個皺眉
我三條黑線
整個高度警戒
Один
твой
нахмуренный
взгляд
– и
у
меня
на
лбу
три
морщины,
я
весь
настороже.
我無時無刻
都無怨無悔
讓你無法又無天
的撒野
Я
всегда
и
везде,
без
жалоб
и
сожалений,
позволяю
тебе
быть
непослушной
и
своевольной.
是我的
朋友
就是
我的baby
Ты
моя
подруга,
ты
моя
малышка.
就算你
打我
踢我
也都ok
Даже
если
ты
бьёшь
меня,
пинаешь
меня
– всё
в
порядке.
就是要
寵你
寵你
寵上了天
Я
просто
хочу
баловать
тебя,
баловать,
баловать
до
небес.
天堂
整個
搬到你身邊
Весь
рай
перенести
к
твоим
ногам.
是一座堡壘
是一種哲學
我們之間
Это
как
крепость,
это
как
философия
– то,
что
между
нами.
是一股熱血
是一句乾杯
也是一種永遠
Это
как
горячая
кровь,
это
как
тост,
это
как
вечность.
我無時無刻
都無怨無悔
讓愛無窮又無盡
萬萬歲
Я
всегда
и
везде,
без
жалоб
и
сожалений,
позволяю
любви
быть
бесконечной
и
безграничной,
вечной.
是我的
朋友
就是
我的Baby
Ты
моя
подруга,
ты
моя
малышка.
就算你
打我
踢我
也都ok
Даже
если
ты
бьёшь
меня,
пинаешь
меня
– всё
в
порядке.
就是要
寵你
寵你
寵上了天
Я
просто
хочу
баловать
тебя,
баловать,
баловать
до
небес.
天堂
整個
搬到你身邊
Весь
рай
перенести
к
твоим
ногам.
是我的
朋友
就是
我的baby
Ты
моя
подруга,
ты
моя
малышка.
你想要
蹂躪
虐待
也都隨便
Хочешь
издеваться,
мучить
– пожалуйста,
делай
что
хочешь.
就是要
寵你
寵你
寵上了天
Я
просто
хочу
баловать
тебя,
баловать,
баловать
до
небес.
讓誰都羨慕
都讚美
Чтобы
все
завидовали,
все
восхищались.
讓誰都傻眼
Чтобы
все
обалдели.
是我的
朋友
就是
我的baby
Ты
моя
подруга,
ты
моя
малышка.
就算你
打我
踢我
也都ok
Даже
если
ты
бьёшь
меня,
пинаешь
меня
– всё
в
порядке.
就是要
寵你
寵你
寵上了天
Я
просто
хочу
баловать
тебя,
баловать,
баловать
до
небес.
天堂
整個
搬到你身邊
Весь
рай
перенести
к
твоим
ногам.
是我的
朋友
就是
我的baby
Ты
моя
подруга,
ты
моя
малышка.
你想要
蹂躪
虐待
也都隨便
Хочешь
издеваться,
мучить
– пожалуйста,
делай
что
хочешь.
就是要
寵你
寵你
寵上了天
Я
просто
хочу
баловать
тебя,
баловать,
баловать
до
небес.
讓誰都羨慕
都讚美
Чтобы
все
завидовали,
все
восхищались.
讓誰都傻眼
Чтобы
все
обалдели.
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
讓誰都傻眼
Чтобы
все
обалдели.
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿信
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.