擁抱 - 五月天перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
脫下長日的假面
奔向夢幻的疆界
Ich
ziehe
die
Maske
des
Alltags
ab
und
fliehe
in
ein
Traumland
南瓜馬車的午夜
換上童話的玻璃鞋
In
der
Mitternacht
der
Kürbiskutsche
ziehe
ich
gläserne
Märchenschuhe
an
讓我享受這感覺
我是孤傲的薔薇
Lass
mich
dieses
Gefühl
genießen,
ich
bin
eine
stolze
Rose
讓我品嚐這滋味
紛亂世界的不了解
Lass
mich
diesen
Geschmack
kosten,
die
Welt
versteht
mich
nicht
昨天太近
明天太遠
Gestern
zu
nah,
morgen
zu
fern
默默聆聽那黑夜
Lausche
still
der
Nacht
晚風吻盡
荷花葉
Der
Abendwind
küsst
die
Lotusblätter
任我醉倒在池邊
Lass
mich
betrunken
am
Teich
liegen
等你清楚看見我的美
Bis
du
klar
meine
Schönheit
siehst
月光曬乾眼淚
Der
Mond
trocknet
meine
Tränen
哪一個人
愛我
Welcher
Mensch
liebt
mich?
將我的手
緊握
Wird
meine
Hand
festhalten?
抱緊我
吻我
Umarme
mich,
küsse
mich
喔
愛
別走
Oh
Liebe,
geh
nicht
隱藏自己的疲倦
表達自己的狼狽
Ich
verstecke
meine
Müdigkeit,
zeige
meine
Blöße
放縱自己的狂野
找尋自己的明天
Gebe
meiner
Wildheit
nach,
suche
mein
Morgen
向你要求的誓言
就算是你的謊言
Die
Schwüre,
die
ich
von
dir
fordere,
sind
vielleicht
Lügen
我需要愛的慰藉
就算那愛已如潮水
Doch
ich
brauche
den
Trost
der
Liebe,
selbst
wenn
sie
wie
die
Flut
vergeht
昨天太近
明天太遠
Gestern
zu
nah,
morgen
zu
fern
默默聆聽那黑夜
Lausche
still
der
Nacht
晚風吻盡
荷花葉
Der
Abendwind
küsst
die
Lotusblätter
任我醉倒在池邊
Lass
mich
betrunken
am
Teich
liegen
等你清楚看見我的美
Bis
du
klar
meine
Schönheit
siehst
月光曬乾眼淚
Der
Mond
trocknet
meine
Tränen
哪一個人
愛我
Welcher
Mensch
liebt
mich?
將我的手
緊握
Wird
meine
Hand
festhalten?
抱緊我
吻我
Umarme
mich,
küsse
mich
喔
愛
別走
Oh
Liebe,
geh
nicht
哪一個人
愛我
Welcher
Mensch
liebt
mich?
將我的手
緊握
Wird
meine
Hand
festhalten?
抱緊我
吻我
Umarme
mich,
küsse
mich
喔
愛
別走
Oh
Liebe,
geh
nicht
抱緊我
吻我
Umarme
mich,
küsse
mich
喔
愛
別走
Oh
Liebe,
geh
nicht
抱緊我
吻我
Umarme
mich,
küsse
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿信
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.