放肆 - 五月天перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就放肆愛放肆追
放肆去闖
Also
liebe
entfesselt,
jage
entfesselt,
stürme
entfesselt
los
放肆是我的信仰
Entfesselung
ist
mein
Glaube
再不去闖夢想永遠只會是一個夢
Wenn
du
nicht
losstürmst,
bleibt
der
Traum
für
immer
nur
ein
Traum
想太多又想太重的夢想
Träume,
über
die
man
zu
viel
nachdenkt,
die
zu
schwer
wiegen
還不如乾脆不多想
Da
ist
es
besser,
einfach
nicht
viel
nachzudenken
每一個險惡大浪都會有浪花绽放
Jede
gefährliche
große
Welle
wird
Gischt
erblühen
lassen
我決定邊沖邊欣賞
Ich
entscheide
mich,
beim
Durchbrechen
zu
genießen
牛頓要我們都活在地上
Newton
will,
dass
wir
alle
auf
dem
Boden
leben
偏偏我就想要飛翔
Aber
ich
will
partout
fliegen
要掙脫命運綑綁
Will
mich
von
den
Fesseln
des
Schicksals
befreien
要推翻柏林圍牆
Will
die
Berliner
Mauer
niederreißen
要站上巨人的肩膀
Will
auf
den
Schultern
von
Riesen
stehen
夢想永遠是逆向
Träume
sind
immer
gegen
den
Strom
一路都有人阻擋
Auf
dem
ganzen
Weg
gibt
es
Leute,
die
blockieren
人們說的荒唐
Was
die
Leute
absurd
nennen
卻是我的心中的天堂
Ist
jedoch
das
Paradies
in
meinem
Herzen
就放肆愛
放肆追
放肆去闖
Also
liebe
entfesselt,
jage
entfesselt,
stürme
entfesselt
los
放肆的大鬧一場
Entfesselt
einen
Riesenwirbel
machen
如果很多年後我還是這樣
wenn
ich
nach
vielen
Jahren
immer
noch
so
wäre
就放肆愛放肆追
放肆去闖
Also
liebe
entfesselt,
jage
entfesselt,
stürme
entfesselt
los
放肆是我的信仰
Entfesselung
ist
mein
Glaube
再不去闖
Wenn
man
nicht
losstürmt
夢想永遠只會是一個夢想
Bleibt
der
Traum
für
immer
nur
ein
Traum
哥倫布只要有一顆星光
Kolumbus
brauchte
nur
einen
Sternenglanz
就膽敢橫越大西洋
Und
wagte
es,
den
Atlantik
zu
überqueren
我還有一把吉他
Ich
habe
noch
eine
Gitarre
我還有一群死黨
Ich
habe
noch
eine
Gruppe
treuer
Freunde
為什麼還不大聲唱
Warum
also
nicht
laut
singen?
達爾文假設生命是戰場
Darwin
nahm
an,
das
Leben
sei
ein
Schlachtfeld
就讓我輕易不投降
Also
lass
mich
nicht
leichtfertig
kapitulieren
把傷痕裝滿手掌
Die
Handflächen
voller
Narben
füllen
把歌聲裝滿心臟
Das
Herz
voller
Gesang
füllen
把歌聲裝滿肺活量
Die
Lungen
mit
Gesang
füllen
夢想永遠是逆光
Träume
sind
immer
im
Gegenlicht
只有堅硬的模樣
Haben
nur
eine
harte
Kontur
會有什麼細節
什麼體驗
不要只猜想
Welche
Details,
welche
Erfahrungen
es
geben
wird
– nicht
nur
vermuten
就放肆愛放肆追
放肆去闖
Also
liebe
entfesselt,
jage
entfesselt,
stürme
entfesselt
los
放肆的大鬧一場
Entfesselt
einen
Riesenwirbel
machen
如果很多年後我還是這樣
wenn
ich
nach
vielen
Jahren
immer
noch
so
wäre
就放肆愛放肆追
放肆去闖
Also
liebe
entfesselt,
jage
entfesselt,
stürme
entfesselt
los
放肆是我的信仰
Entfesselung
ist
mein
Glaube
再不去闖
Wenn
man
nicht
losstürmt
夢想永遠只會是一個夢想
Bleibt
der
Traum
für
immer
nur
ein
Traum
就放肆愛放肆追
放肆去闖
Also
liebe
entfesselt,
jage
entfesselt,
stürme
entfesselt
los
放肆的大鬧一場
Entfesselt
einen
Riesenwirbel
machen
如果很多年後我還是這樣
wenn
ich
nach
vielen
Jahren
immer
noch
so
wäre
就放肆愛放肆追
放肆去闖
Also
liebe
entfesselt,
jage
entfesselt,
stürme
entfesselt
los
放肆是我的信仰
Entfesselung
ist
mein
Glaube
再不去闖
Wenn
man
nicht
losstürmt
夢想永遠只會是一個夢想
Bleibt
der
Traum
für
immer
nur
ein
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shou Guai, Xin A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.