Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春天的吶喊
Der Schrei des Frühlings
不要叫我比賽
Sag
mir
nicht,
ich
soll
konkurrieren
不要再看我成績單
Sieh
nicht
mehr
auf
mein
Zeugnis
不要再無奈
不要再忍耐
Nicht
mehr
hilflos
sein,
nicht
mehr
ertragen
不要再讓我傷肝
Hör
auf,
mich
zu
zermürben
天天都火腿蛋
Jeden
Tag
Schinken
und
Ei
天天都排骨雞腿飯
Jeden
Tag
Schweinerippchen
und
Hähnchenschenkel
mit
Reis
我需要逆轉
我需要意外
Ich
brauche
eine
Wende,
ich
brauche
das
Unerwartete
我需要感覺存在
Ich
muss
fühlen,
dass
ich
existiere
當陽光很冷淡
心情很吉普賽
Wenn
die
Sonne
kalt
ist,
die
Stimmung
frei
und
ungebunden
沒人能擋住我
跟平凡掰掰
Niemand
kann
mich
aufhalten,
tschüss
zur
Gewöhnlichkeit
方向盤指向南
一路都不轉彎
Das
Lenkrad
zeigt
nach
Süden,
den
ganzen
Weg
nicht
abbiegen
除非我看到沙灘
看到大海
看到未來
Es
sei
denn,
ich
sehe
den
Strand,
sehe
das
Meer,
sehe
die
Zukunft
爽要吶喊
不爽更要喊
Wenn's
gut
ist,
schrei,
wenn's
schlecht
ist,
schrei
erst
recht
壓力要甩
憂鬱要推翻
Den
Druck
abschütteln,
die
Melancholie
stürzen
爽要吶喊
用力的吶喊
Wenn's
gut
ist,
schrei,
schrei
mit
aller
Kraft
喊到流汗
喊到沒遺憾
Schrei,
bis
du
schwitzt,
schrei,
bis
es
keine
Reue
gibt
一生能有幾次
跟世界宣戰
Wie
oft
im
Leben
kann
man
der
Welt
den
Krieg
erklären?
不想再當模範
不想要再當乖乖牌
Ich
will
kein
Vorbild
mehr
sein,
will
keine
brave
Nummer
mehr
sein
我只想搖擺
我只想旋轉
Ich
will
nur
rocken,
ich
will
mich
nur
drehen
我只想high到腿軟
Ich
will
nur
high
sein,
bis
die
Beine
weich
werden
讓冬天被打敗
讓春天衝上了舞台
Lass
den
Winter
besiegt
werden,
lass
den
Frühling
auf
die
Bühne
stürmen
讓熱血變紅
讓天空變藍
Lass
das
heiße
Blut
rot
werden,
lass
den
Himmel
blau
werden
讓我把無聊炸開
Lass
mich
die
Langeweile
sprengen
看羚羊草枝擺
我愛上大自然
Sehe
Antilopen,
Gras
und
Zweige
im
Wind,
ich
verliebe
mich
in
die
Natur
來不及等淚乾
來不及防曬
Keine
Zeit,
zu
warten,
bis
die
Tränen
trocknen,
keine
Zeit
für
Sonnencreme
浪漫只怕太慢
痛快只怕太快
Romantik,
nur
Angst,
sie
ist
zu
langsam,
Vergnügen,
nur
Angst,
es
ist
zu
schnell
快讓我看到沙灘
看到大海
看到未來
Lass
mich
schnell
den
Strand
sehen,
das
Meer
sehen,
die
Zukunft
sehen
爽要吶喊
不爽更要喊
Wenn's
gut
ist,
schrei,
wenn's
schlecht
ist,
schrei
erst
recht
壓力要甩
憂鬱要推翻
Den
Druck
abschütteln,
die
Melancholie
stürzen
爽要吶喊
用力的吶喊
Wenn's
gut
ist,
schrei,
schrei
mit
aller
Kraft
喊到流汗
喊到沒遺憾
Schrei,
bis
du
schwitzt,
schrei,
bis
es
keine
Reue
gibt
一生能有幾次
跟世界宣戰
Wie
oft
im
Leben
kann
man
der
Welt
den
Krieg
erklären?
當陽光很冷淡
心情很吉普賽
Wenn
die
Sonne
kalt
ist,
die
Stimmung
frei
und
ungebunden
沒人能擋住我
跟平凡掰掰
Niemand
kann
mich
aufhalten,
tschüss
zur
Gewöhnlichkeit
方向盤指向南
一路都不轉彎
Das
Lenkrad
zeigt
nach
Süden,
den
ganzen
Weg
nicht
abbiegen
除非我看到沙灘
看到大海
看到未來
Es
sei
denn,
ich
sehe
den
Strand,
sehe
das
Meer,
sehe
die
Zukunft
爽要吶喊
不爽更要喊
Wenn's
gut
ist,
schrei,
wenn's
schlecht
ist,
schrei
erst
recht
壓力要甩
憂鬱要推翻
Den
Druck
abschütteln,
die
Melancholie
stürzen
爽要吶喊
用力的吶喊
Wenn's
gut
ist,
schrei,
schrei
mit
aller
Kraft
喊到流汗
喊到沒遺憾
Schrei,
bis
du
schwitzt,
schrei,
bis
es
keine
Reue
gibt
一生能有幾次
跟世界宣戰
Wie
oft
im
Leben
kann
man
der
Welt
den
Krieg
erklären?
一生能有幾次
終於沒人管
Wie
oft
im
Leben
ist
man
endlich
frei
von
jeder
Kontrolle?
一生能有幾次
跟世界宣戰
Wie
oft
im
Leben
kann
man
der
Welt
den
Krieg
erklären?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 怪獸
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.