五月天 - 步步 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 五月天 - 步步




步步
One Step at a Time
空無一人的大街
On a deserted and lonely street
闖入無人婚紗店
I wandered into an empty bridal shop
為你披上雪白誓言
And adorned you with a pure white dress
世界已灰飛煙滅
The world had turned to ash
而愛矗立高樓間
Yet love stood tall amidst the ruins
你是真的或是我的 幻覺
Are you real or merely a figment of my
時光遺忘的背面
Memory's forgotten side
獨坐殘破的臺階
I sat alone on a broken step
哪個亂世沒有離別
What era has not been touched by parting?
天空和我的中間
Between the sky and me lies
只剩傾盆的思念
Only a torrent of longing
如果相識 不能相戀 是不是還不如擦肩
If getting to know you meant not being together,
在失去你的風景裡面
In the scenery where I lost you
你卻佔據了每一條街
Your presence lingers on every street
一步步曾經 一步步想念 在腳下蔓延
Every step, a memory, spreading
在充滿你的回憶裡面
In my memories filled with you
我獨自流浪海角天邊
I wandered alone to the ends of the earth
一步步走過 當時心願
I retraced our steps
格林威治大鐘前
Before the Greenwich Clock Tower
歸零超載的傷悲
I reset my overloaded grief
背著我和我的諾言
Carrying my vows and myself
一起計畫的路線
Remembering the routes we planned
對照孤單的旅店
Now just a lonely hotel room
一聲晚安 卻又喚醒 淚腺
One good night's sleep, and my tears fall
時代廣場的跨年
New Year's Eve in Times Square
頤和花季的藍天
Summer skies over the頤和园
數著願望在你指尖
Counting wishes on your fingertips
當時有多少心願
How many dreams did we share,
就有多少的殘缺
Leaving only fragments behind?
如果後悔 不能後退 是不是就只能往前
If regret cannot be undone,
在失去你的風景裡面
In the scenery where I lost you
你卻佔據了每一條街
Your presence lingers on every street
一步步曾經 一步步想念 在腳下蔓延
Every step, a memory, spreading
在充滿你的回憶裡面
In my memories filled with you
我獨自流浪海角天邊
I wandered alone to the ends of the earth
一步步走過 當時心願
I retraced our steps
生如浮萍般卑微
As insignificant as duckweed
愛卻蒼穹般壯烈
My love for you is as vast as the sky
我要為你爬上最險山嶽
I will climb the steepest mountains
走過最崎嶇眷戀
To walk the most rugged paths of longing
一步一步穿越
Crossing every step
在失去你的風景裡面
In the scenery where I lost you
你卻佔據了整個世界
You occupy the whole world
每一張相片 每一個房間 每一滴眼淚
In every photograph, every room, every tear
在充滿你的回憶裡面
In my memories filled with you
我獨自一人和眼淚周旋
I confront my tears alone
一步步走向 孤單的明天
Walking towards a lonely tomorrow
也許在來生的某個明天
Perhaps in some future life
我們能再寫新的情節
We can write a new story
一步步完成 當時心願
Taking each step, fulfilling
一步步完成 最美殘缺
Our hearts' desires





Авторы: 阿 信, A Xin, 阿 信


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.