五月天 - 永遠的永遠 - перевод текста песни на немецкий

永遠的永遠 - 五月天перевод на немецкий




永遠的永遠
Für immer und ewig
五月天永遠的永遠
Mayday für immer und ewig
昨眠的夢 小漢的我 熟悉的所在
Ich träumte letzte Nacht von mir als Kind, an vertrautem Ort
猶原是夢 什麼時陣 我卻這大棕
Doch der Traum blieb Traum, wann bin ich so erwachsen geworden?
為什麼 心內的感覺 鼻頭在酸澀
Warum wird mir so weh ums Herz, dass die Nase brennt?
我想說 我已經 是漂泊的人
Ich will sagen, ich bin längst ein ruheloser Mensch
不管按怎過按怎變按怎的人 永遠的永遠我是彼個人
Egal wie ich lebe, mich wandle, wer ich werde für immer bleib ich jener Mensch
愛過的一切 我攏不甘放 不管 天涯海角
Alles, was ich liebte, lasse ich nie zurück, egal, wie fern
不管按怎笑按怎哭按怎眠夢 永遠的永遠我是彼個人
Egal wie ich lache, weine oder träume für immer bleib ich jener Mensch
只要你一句話 我就敢搥胸膛 是不是你會等我 阮愛的人
Ein Wort von dir, und ich schlage mir ans Herz: Wirst du auf mich warten, Geliebte?
花朵的紅 一聲變作 反白的頭髮
Gestern noch Blütenrot, heute schneeweißes Haar
爸媽疼痛 攏無代念 阮不是故意
Ah, Elternliebe, unbedankt es war nie Absicht
只因為 厝內的門窗 關不住美夢 我想說 我打拼 一定有那天
Doch die Tür daheim hielt meine Träume nicht auf. Ich schwöre: Mein Kampf führt mich ans Ziel
不管按怎過按怎變按怎的人 永遠的永遠我是彼個人
Egal wie ich lebe, mich wandle, wer ich werde für immer bleib ich jener Mensch
愛過的一切 我攏不甘放 不管 天涯海角
Alles, was ich liebte, lasse ich nie zurück, egal, wie fern
不管按怎笑按怎哭按怎眠夢 永遠的永遠我是彼個人
Egal wie ich lache, weine oder träume für immer bleib ich jener Mensch
只要你一句話 我就敢搥胸膛 是不是你會等我 阮愛的人
Ein Wort von dir, und ich schlage mir ans Herz: Wirst du auf mich warten, Geliebte?
不管按怎過按怎變按怎的人 永遠的永遠我是彼個人
Egal wie ich lebe, mich wandle, wer ich werde für immer bleib ich jener Mensch
愛過的一切 我攏不甘放 不管 天涯海角
Alles, was ich liebte, lasse ich nie zurück, egal, wie fern
不管按怎笑按怎哭按怎眠夢 永遠的永遠我是彼個人
Egal wie ich lache, weine oder träume für immer bleib ich jener Mensch
只要你一句話 我就敢搥胸膛 是不是你會等我 阮愛的人
Ein Wort von dir, und ich schlage mir ans Herz: Wirst du auf mich warten, Geliebte?
故鄉的人 阮愛的人 YA
Heimat, Geliebte, ya





Авторы: 阿信


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.