Текст и перевод песни 五月天 - 為你寫下這首情歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為你寫下這首情歌
Write This Love Song For You
如果你
忘了我
If
you
forget
me,
就讓風
代替我
Let
the
wind
take
my
place,
為你寫下這首情歌
陪著你走
Writing
this
love
song
for
you,
accompanying
you
along
the
way.
當白雲變蒼狗
When
white
clouds
turn
into
grey
dogs,
回望故事
多不多
Looking
back,
were
there
enough
stories?
細數收穫
夠不夠
Counting
the
gains,
were
they
enough?
曾追求的夢
還夢不夢
Are
the
dreams
I
once
chased,
still
dreams?
當命運的路口
When
at
the
crossroads
of
destiny,
帶你緩緩走向我
You
were
slowly
led
to
me,
讓我深深的愛過
Let
me
love
deeply,
才終於學會
即使笨拙
也要執著
Finally
learning,
even
if
clumsy,
to
be
persistent.
如果你
記得我
If
you
remember
me,
你和我
曾走過
You
and
I
have
walked
this
path,
走過擁有你的此生
別無所求
Having
walked
this
life
with
you,
I
ask
for
nothing
more.
如果你
忘了我
If
you
forget
me,
就讓風
代替我
Let
the
wind
take
my
place,
為你寫下這首情歌
陪著你走
Writing
this
love
song
for
you,
accompanying
you
along
the
way.
如天地與蜉蝣
Like
the
heavens
and
the
mayfly,
如此渺小的你我
Such
tiny
you
and
I,
人間無常的變奏
In
this
world's
unpredictable
variations,
只想每一刻
給你溫柔
I
only
want
to
give
you
tenderness
in
every
moment.
又是什麼因果
What
kind
of
cause
and
effect
is
this?
前世千次的錯過
A
thousand
missed
chances
in
past
lives,
換來一刻的回眸
Exchanged
for
a
moment's
glance
back,
終於讓此生
曾經有你
患難與共
Finally
letting
this
life,
once
have
you,
sharing
joys
and
sorrows.
如果你
記得我
If
you
remember
me,
你和我
曾走過
You
and
I
have
walked
this
path,
走過擁有你的此生
別無所求
Having
walked
this
life
with
you,
I
ask
for
nothing
more.
如果你
忘了我
If
you
forget
me,
就讓風
代替我
Let
the
wind
take
my
place,
為你寫下這首情歌
陪著你走
Writing
this
love
song
for
you,
accompanying
you
along
the
way.
如果你
記得我
If
you
remember
me,
你和我
曾走過
You
and
I
have
walked
this
path,
走過擁有你的此生
別無所求
Having
walked
this
life
with
you,
I
ask
for
nothing
more.
如果你
忘了我
If
you
forget
me,
就讓風
代替我
Let
the
wind
take
my
place,
為你寫下這首情歌
陪著你走
Writing
this
love
song
for
you,
accompanying
you
along
the
way.
陪你走過朝霞星空
天長地久
Accompanying
you
through
sunrise
and
starry
skies,
forever
and
always.
陪著你走
Accompanying
you
along
the
way.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.