Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
其實妳
是個心狠又手辣
的小偷
Eigentlich
bist
du
eine
herzlose
und
rücksichtslose
kleine
Diebin
我的心
我的呼吸和名字
都偷走
Mein
Herz,
meinen
Atem
und
meinen
Namen
hast
du
gestohlen
你才是
綁架我的兇手
機車後座的我
Du
bist
die
Entführerin,
die
mich
gekidnappt
hat,
ich
auf
dem
Rücksitz
des
Motorrollers
吹著風
逃離了平庸
Den
Wind
spürend,
der
Mittelmäßigkeit
entflohen
這星球
天天有五十億人
在錯過
Auf
diesem
Planeten
verpassen
sich
täglich
fünf
Milliarden
Menschen
多幸運
有妳一起看星星
在爭寵
Was
für
ein
Glück,
mit
dir
die
Sterne
zu
sehen,
wie
sie
wetteifern
這一刻
不再問為什麼
In
diesem
Moment
frage
ich
nicht
mehr
warum
不再去猜測人和人
心和心
有什麼不同
Ich
rate
nicht
mehr,
was
Menschen
und
Menschen,
Herzen
und
Herzen
unterscheidet
123
牽著手
456
抬起頭
123
Händchen
haltend,
456
den
Kopf
hebend
789
我們私奔到月球
789
fliehen
wir
gemeinsam
zum
Mond
讓雙腳去騰空
Lass
unsere
Füße
abheben
那無憂的真空
那月色純真的感動
Dieses
sorgenfreie
Vakuum,
diese
reine
Berührung
des
Mondlichts
當妳說
太聰明往往還是
會寂寞
Wenn
du
sagst,
zu
klug
zu
sein
führt
oft
doch
zur
Einsamkeit
我笑著
傾聽孤單終結後
的靜默
Ich
lächle
und
lausche
der
Stille,
nachdem
die
Einsamkeit
endet
看月亮
像夜空的瞳孔
Den
Mond
betrachtend,
wie
die
Pupille
des
Nachthimmels
靜靜凝視你我
和我們擾攘的星球
Still
blickt
er
auf
dich
und
mich
und
unseren
lauten
Planeten
靠近妳
怎麼突然兩個人
都詞窮
Dir
nahekommend,
wie
uns
plötzlich
beiden
die
Worte
fehlen
讓心跳
像是野火燎原般
的洶湧
Lass
das
Herzklopfen
wie
ein
wildes
Lauffeuer
anschwellen
這一刻
讓命運也沉默
In
diesem
Moment
lass
auch
das
Schicksal
schweigen
讓腳尖劃過天和天
地和地
緣分的宇宙
Lass
die
Zehenspitzen
Himmel
und
Himmel,
Erde
und
Erde,
das
Universum
der
Fügung
durchstreifen
123
牽著手
456
抬起頭
123
Händchen
haltend,
456
den
Kopf
hebend
789
我們私奔到月球
789
fliehen
wir
gemeinsam
zum
Mond
讓雙腳去騰空
Lass
unsere
Füße
abheben
那無憂的真空
那月色純真的感動
Dieses
sorgenfreie
Vakuum,
diese
reine
Berührung
des
Mondlichts
123
牽著手
456
抬起頭
123
Händchen
haltend,
456
den
Kopf
hebend
789
我們私奔到月球
789
fliehen
wir
gemeinsam
zum
Mond
讓雙腳去騰空
Lass
unsere
Füße
abheben
那無憂的真空
那月色純真的感動
Dieses
sorgenfreie
Vakuum,
diese
reine
Berührung
des
Mondlichts
123
牽著手
456
抬起頭
123
Händchen
haltend,
456
den
Kopf
hebend
789
我們私奔到月球
789
fliehen
wir
gemeinsam
zum
Mond
讓雙腳去騰空
Lass
unsere
Füße
abheben
那無憂的真空
那月色純真的感動
Dieses
sorgenfreie
Vakuum,
diese
reine
Berührung
des
Mondlichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿 信, A Xin, 阿 信
Альбом
離開地球表面
дата релиза
20-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.