五月天 - 笑忘歌 / Ver. Hand in Hand - перевод текста песни на немецкий

笑忘歌 / Ver. Hand in Hand - 五月天перевод на немецкий




笑忘歌 / Ver. Hand in Hand
Lied des Lachens und Vergessens / Ver. Hand in Hand
屋頂的天空是我們的
Der Himmel über dem Dach ist unserer.
放學後夕陽也都會是我們的
Nach der Schule wird auch der Sonnenuntergang unserer sein.
不會再讓步更多了
Wir werden nicht mehr nachgeben.
唱一首屬於我們的歌 讓我們的傷都慢慢慢的癒合
Singen wir ein Lied, das uns gehört, damit unsere Wunden langsam, langsam heilen.
明天我又會是全新的 OH
Morgen werde ich wieder ganz neu sein, OH.
青春是手牽手坐上了 永不回頭的火車
Jugend ist, Hand in Hand in einen Zug zu steigen, der niemals zurückkehrt.
總有一天我們都老了 不會遺憾就OK了
Eines Tages werden wir alle alt sein, solange wir nichts bereuen, ist es okay.
傷心的 都忘記了 只記得這首笑忘歌
Alles Traurige ist vergessen, nur dieses Lied des Lachens und Vergessens bleibt in Erinnerung.
那一年天空很高 風很清澈 從頭到腳趾都快樂
In jenem Jahr war der Himmel hoch, der Wind klar, glücklich von Kopf bis Fuß.
我和你 都約好了 要再唱這首笑忘歌
Du und ich, wir haben uns versprochen, dieses Lied des Lachens und Vergessens wieder zu singen.
這一生志願只要平凡快樂 誰說這樣不偉大呢
In diesem Leben ist der Wunsch nur gewöhnliches Glück, wer sagt, dass das nicht großartig ist?
自己和自己打一架了 想通想不通反正就是這樣了
Habe mit mir selbst gekämpft; ob ich es verstehe oder nicht, so ist es nun mal.
不會再流淚更多了
Ich werde nicht mehr weinen.
有多少錯誤重蹈覆轍 有多少苦痛還不是都過來了
Wie viele Fehler wurden wiederholt, wie viel Leid haben wir nicht schon überstanden?
想起來甚至還會笑呢 OH
Wenn ich daran denke, muss ich sogar lachen, OH.
青春是人生的實驗課 錯也錯的很值得
Jugend ist der Experimentierkurs des Lebens, auch Fehler zu machen, lohnt sich sehr.
就算某天唱起這首歌 眼眶會有一點濕熱
Selbst wenn wir eines Tages dieses Lied singen, werden die Augen vielleicht ein wenig feucht.
傷心的 都忘記了 只記得這首笑忘歌
Alles Traurige ist vergessen, nur dieses Lied des Lachens und Vergessens bleibt in Erinnerung.
那一年天空很高 風很清澈 從頭到腳趾都快樂
In jenem Jahr war der Himmel hoch, der Wind klar, glücklich von Kopf bis Fuß.
我和你 都約好了 要再唱這首笑忘歌
Du und ich, wir haben uns versprochen, dieses Lied des Lachens und Vergessens wieder zu singen.
這一生志願只要平凡快樂 誰說這樣不偉大呢
In diesem Leben ist der Wunsch nur gewöhnliches Glück, wer sagt, dass das nicht großartig ist?
傷心的 都忘記了 只記得這首笑忘歌
Alles Traurige ist vergessen, nur dieses Lied des Lachens und Vergessens bleibt in Erinnerung.
那一年天空很高 風很清澈 從頭到腳趾都快樂
In jenem Jahr war der Himmel hoch, der Wind klar, glücklich von Kopf bis Fuß.
我和你 都約好了 要再唱這首笑忘歌
Du und ich, wir haben uns versprochen, dieses Lied des Lachens und Vergessens wieder zu singen.
這一生志願只要平凡快樂 誰說這樣不偉大呢
In diesem Leben ist der Wunsch nur gewöhnliches Glück, wer sagt, dass das nicht großartig ist?
這一生志願只要平凡快樂 誰說這樣不偉大呢
In diesem Leben ist der Wunsch nur gewöhnliches Glück, wer sagt, dass das nicht großartig ist?
誰說這樣不偉大呢
Wer sagt, dass das nicht großartig ist?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.