五月天 - 純真 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 五月天 - 純真




純真
Innocence
長長的路上 我想我們是朋友
On the long road I think we are friends
如果有期待 我想最好是不說
If there was any expectation I think it's best not to say
你總是微笑的你 總是不開口
You always smile, you never speak
世界被你 掌握
You control the world
月亮繞地球 地球繞著太陽走
The moon revolves around the earth The earth revolves around the sun
我以為世界是座 寧靜的宇宙
I used to think the world was a peaceful universe
今晚的天空有一顆流星劃過
There's a meteor in tonight's sky
在預言著什麼
What is it foretelling?
在無聲之中你拉起了我的手
In the silence you took my hand
我怎麼感覺整個黑夜 在震動
Why do I feel like the whole night is trembling?
耳朵裡我聽到了 心跳的節奏
In my ears I hear the rhythm of your heartbeat
星星在閃爍 你怎麼說
The stars are twinkling, what do you say?
你心中一定有座 濃霧的湖泊
There must be a foggy lake in your heart
任憑月光再皎潔 照也照不透
No matter how bright the moonlight is, it can't shine through
你眼中閃爍湖面 無邊的溫柔
Your eyes twinkle like a lake, infinitely gentle
那波光在 誘惑
That ripple is tempting
在無聲之中你拉起了我的手
In the silence you took my hand
我怎麼感覺整個黑夜 在震動
Why do I feel like the whole night is trembling?
耳朵裡我聽到了 心跳的節奏
In my ears I hear the rhythm of your heartbeat
星星在閃爍 你會怎麼說
The stars are twinkling, what will you say?
在無聲之中你拉起了我的手
In the silence you took my hand
我怎麼感覺整個黑夜 在震動
Why do I feel like the whole night is trembling?
耳朵裡我聽到了 心跳的節奏
In my ears I hear the rhythm of your heartbeat
星星在閃爍 你會怎麼說
The stars are twinkling, what will you say?
你已經有他就不應該 再有我
You already have him, you shouldn't have me anymore
世界的純真此刻為你 有迷惑
The innocence of the world is now confusing you
我想我應該輕輕 放開你的手
I think I should let go of your hand gently
我卻沒有力氣 這麼做
But I don't have the strength to do so





Авторы: 阿 信, A Xin, 阿 信


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.